Bubba Sparxxx feat. Killer Mike & Coool Breeez - Claremont Lounge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bubba Sparxxx feat. Killer Mike & Coool Breeez - Claremont Lounge




Claremont Lounge
Лаунж "Клермонт"
Yeah, It is I
Ага, это я.
I don′t know 'bout all that other shit, can′t call that
Мне плевать на всю эту хрень, не могу это назвать...
But beside this motherfucker right here
Но рядом с этим чуваком прямо здесь...
This motherfuckin' boo
С этой чертовски привлекательной цыпочкой...
Hey that's me all day, all day, twice on Sunday
Эй, это я весь день, весь день, дважды в воскресенье.
Hey what I motherfuckin′ do, I rap, I rap
Эй, чем я, блин, занимаюсь? Читаю рэп, читаю рэп.
Hey, what′s happenin'
Эй, как делишки?
Goddammit
Черт побери.
Get these pussies off me, will ya?
Снимите с меня этих кисок, а?
I love it
Мне нравится.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.
I′m fittin' to meet this bitch up at the Claremont Lounge
Я собираюсь встретиться с этой девчонкой в лаунже "Клермонт".
The money′s low, but I dare not scrounge
Денег мало, но я не смею клянчить.
'Cause I′ll be right back and the money'll follow
Потому что я скоро вернусь, и деньги последуют за мной.
It's cloudy today, it′ll be sunny tomorrow
Сегодня пасмурно, завтра будет солнечно.
I promise, honest, every week let′s do some other shit
Обещаю, честно, каждую неделю будем делать что-то новое.
Liver than that other shit, bitch I'm still the fuckin′ shit
Круче, чем вся эта другая хрень, детка, я все еще чертовски крут.
I've got my publishing and my royalties
У меня есть мои публикации и мои гонорары.
Never lost loyalty, it′s Organized Noize and B
Никогда не терял преданности, это Organized Noize и я.
You bitch, you already know the remainin'
Сучка, ты уже знаешь остальное.
Let us jealousy, I don′t entertain it
Пусть завидуют, меня это не волнует.
I got a cave bitch, she's a cheerleader
У меня есть классная девчонка, она черлидерша.
I split a 12 with her, she licked this here penis
Я раскурил с ней косяк, она облизала этот член.
Snatched her from a ballplayer, that wasn't playin′ ball
Увел ее у баскетболиста, который не играл в мяч.
He paid for it all, but she wouldn′t take it off
Он за все платил, но она не хотела раздеваться.
So I'ma take it off his hands, I know you heard of that
Так что я сниму это с его рук, я знаю, ты слышала об этом.
And I′ma murder that furry cat for a fact
И я точно поимею эту кошечку.
I'm fittin′ to meet this bitch up at the Claremont Lounge
Я собираюсь встретиться с этой девчонкой в лаунже "Клермонт".
The Claremont Lounge, the Claremont Lounge
Лаунж "Клермонт", лаунж "Клермонт".
And once she get a whiff of this, believe it's goin′ down
И как только она почувствует мой запах, поверь, все будет.
It's goin' down, right now it′s goin′ down
Все будет, прямо сейчас все будет.
I'm fittin′ to meet this bitch up at the Claremont Lounge
Я собираюсь встретиться с этой девчонкой в лаунже "Клермонт".
The Claremont Lounge, the Claremont Lounge
Лаунж "Клермонт", лаунж "Клермонт".
And once she get a whiff of this, believe it's goin′ down
И как только она почувствует мой запах, поверь, все будет.
It's goin′ down, right now it's goin' down
Все будет, прямо сейчас все будет.
Floss, comin′ through L or Tampa on vogues
Выпендриваюсь, проезжая через Лос-Анджелес или Тампу на "кадиллаке".
In Uncle Mooney′s 'lac wit a hood rat ho
В "кадиллаке" дяди Муни с уличной девчонкой.
She got three kids and about four goals
У нее трое детей и около четырех целей.
She serve her pop ex and fuck other hoes
Она обслуживает своего бывшего и трахает других шлюх.
She used to fuck with this nigga named Tone, that was on
Она раньше общалась с этим ниггером по имени Тон, это было круто.
Even frontin′ her the zones, 'til he died in born homes
Даже снабжал ее наркотой, пока не умер в родном доме.
He was killed by a young nigga creepin′ with the chrome
Его убил молодой ниггер, подкравшийся с пушкой.
Took the money out the trunk and like sixteen zones
Забрал деньги из багажника и около шестнадцати унций.
But fuck that, let's take it back to the ′lac
Но к черту это, вернемся к "кадиллаку".
Me and this batch laid back burnin' purp sacks
Мы с этой красоткой расслаблялись, курили травку.
High as fuck, contemplatin' million dollar plans
Обдолбанные в хлам, обдумывали миллионные планы.
She a million dollar bitch and I′ma million dollar man
Она миллионная девчонка, а я миллионный мужик.
Only thing missin′ is about a million dollars
Не хватает только около миллиона долларов.
Sent her ass to the country with the work and a Impala
Отправил ее за город с товаром и "импалой".
I gave her sixteen ounces and told her hold daddy down
Я дал ей шестнадцать унций и сказал, чтобы она прикрыла меня.
And I'll meet you in a week at the Claremont Lounge
И я встречусь с тобой через неделю в лаунже "Клермонт".
I′m fittin' to meet this bitch up at the Claremont Lounge
Я собираюсь встретиться с этой девчонкой в лаунже "Клермонт".
The Claremont Lounge, the Claremont Lounge
Лаунж "Клермонт", лаунж "Клермонт".
And once she get a whiff of this, believe it′s goin' down
И как только она почувствует мой запах, поверь, все будет.
It′s goin' down, right now it's goin′ down
Все будет, прямо сейчас все будет.
I′m fittin' to meet this bitch up at the Claremont Lounge
Я собираюсь встретиться с этой девчонкой в лаунже "Клермонт".
The Claremont Lounge, the Claremont Lounge
Лаунж "Клермонт", лаунж "Клермонт".
And once she get a whiff of this, believe it′s goin' down
И как только она почувствует мой запах, поверь, все будет.
It′s goin' down, right now it′s goin' down
Все будет, прямо сейчас все будет.
Hey look, I chillin' in the lounge and this girl gonna walk in the bathroom
Эй, смотри, я отдыхаю в лаунже, и эта девушка заходит в туалет.
She said damn you look cute, but why you ain′t got no tattoos
Она говорит: "Черт, ты выглядишь мило, но почему у тебя нет татуировок?".
I said I didn′t come to look cute, Cool came to cut
Я сказал: пришел не для того, чтобы выглядеть мило, Кул пришел, чтобы зажечь.
And damn you look cute, why you ain't got no butt
И, черт, ты выглядишь мило, почему у тебя нет задницы?".
Hey, walk back to my seat, I guess shorty felt dissed
Эй, возвращаюсь на свое место, думаю, малышка обиделась.
′Cause I see this sucker checkin' me, while I′m checkin' the mix
Потому что я вижу, как этот придурок смотрит на меня, пока я проверяю музыку.
So I walk over to him, bro I don′t care who you wit
Так что я подхожу к нему, братан, мне все равно, с кем ты.
Man you better be like G-Rock and go and get that bitch
Чувак, тебе лучше быть как G-Rock и пойти и забрать эту сучку.
I let Bubba security handle that, step back to the back
Я позволил охране Баббы разобраться с этим, отошел назад.
Man you ought to be ashamed to run your mouth like that
Чувак, тебе должно быть стыдно так болтать.
This my house, don't tell me how to do my thing
Это мой дом, не указывай мне, что делать.
I don't like you, you really on my promotional team
Ты мне не нравишься, ты реально в моей промо-команде.
See you could of got a cameo at the video shoot
Видишь, ты мог бы получить камео на съемках клипа.
See I could of got you a bitch at the video shoot
Видишь, я мог бы найти тебе девчонку на съемках клипа.
But you to busy out here lookin′ cute tryna take your shirt off
Но ты слишком занят тем, что пытаешься снять рубашку, чтобы выглядеть мило.
If we was in a group, I′d have your microphone turned off
Если бы мы были в группе, я бы выключил твой микрофон.
I'm fittin′ to meet this bitch up at the Claremont Lounge
Я собираюсь встретиться с этой девчонкой в лаунже "Клермонт".
The Claremont Lounge, the Claremont Lounge
Лаунж "Клермонт", лаунж "Клермонт".
And once she get a whiff of this, believe it's goin′ down
И как только она почувствует мой запах, поверь, все будет.
It's goin′ down, right now it's goin' down
Все будет, прямо сейчас все будет.
I′m fittin′ to meet this bitch up at the Claremont Lounge
Я собираюсь встретиться с этой девчонкой в лаунже "Клермонт".
The Claremont Lounge, the Claremont Lounge
Лаунж "Клермонт", лаунж "Клермонт".
And once she get a whiff of this, believe it's goin′ down
И как только она почувствует мой запах, поверь, все будет.
It's goin′ down, right now it's goin′ down
Все будет, прямо сейчас все будет.





Writer(s): Raymon Ameer Murray, Warren Anderson Mathis, Patrick L Brown, Michael Santigo Render, Rico R Wade, F Bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.