Bubba Sparxxx feat. Yelawolf - Y. G. M. F. U. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bubba Sparxxx feat. Yelawolf - Y. G. M. F. U.




My shits the most important shit
Мое дерьмо-самое важное дерьмо.
In the whole world, it's mine of course it is
Во всем мире это, конечно, мое.
The more I ponder it, the more it gets
Чем больше я думаю об этом, тем больше это становится.
More and more important til' i done distorted it
Все более и более важно, пока я не исказил это.
Out of proportion, loss of coordinates
Несоразмерность, потеря координат.
Help me Lord, 'fore I fall and scorch in it
Помоги мне, Господи, пока я не пал и не сгорел в нем.
Orbiting, around the pulpit
Вращаясь вокруг пульта.
Gravity pulls to bullshit, what if?
Притяжение тянет к дерьму, что если?
What if? Grandma had balls
Что если бы у бабушки были яйца?
She'd been Grandpa, might of ran off
Она была дедушкой, может, сбежала.
With the neighbor lady Mammary Mable
С соседкой леди Маммары Мэйбл.
That was a label since back in grade school
Это был лейбл с тех пор, как мы учились в школе.
Short story long, do it wrong
Короткая история, долго, не так ли?
And being done wrong
И быть совершенным неправильно.
Happens, moving on
Случается, двигаемся дальше.
And going on til you get it going
И продолжаешь, пока не добьешься своего.
Get in, roll the window down
Залезай, опусти окно.
Lets get it rolling
Давайте сделаем это!
Hold in my problems
Держись за мои проблемы.
Inside this cigarette
Внутри этой сигареты.
Smoke you right up out my Chevrolet
Выкури тебя прямо из моего Шевроле.
I bought me a bottle
Я купил себе бутылку.
And I put that shit to rest
И я положил это дерьмо на отдых.
I ain't trying to ride dirty like that anyway
В любом случае, я не пытаюсь быть таким грязным.
Wooahhh wooahhhh
У-у-у-у!
You got me fucked up, You got me fucked up
Из-за тебя я облажался, из-за тебя я облажался.
Wooahhh wooahhhh
У-у-у-у!
You got me fucked up, You got me fucked up
Из-за тебя я облажался, из-за тебя я облажался.
Hop in, pull off, pull up, jump out
Запрыгивай, отрывайся, подъезжай, выпрыгивай.
I know, what the
Я знаю, что за ...
Fuss is about
Суета вот-вот ...
Life's hard, it ain't nothing to doubt
Жизнь трудна, в этом не стоит сомневаться.
Sucker punch in the nuts and the mouth
Отстойный удар в орехи и рот.
I can give it out, take it as well
Я могу выдать его, взять его с собой.
Maybe cancels out my reservation in hell
Может быть, отменяет Мое бронирование в аду.
Bubba talks, but don't always listen
Бубба говорит, но не всегда слушает.
His minds hard to find
Его разум трудно найти,
But the heart ain't missing
но сердце не пропало.
Eventually, ignorance blends in to wisdom
В конце концов, невежество сливается с мудростью.
All my former women friends too many to mention
Все мои бывшие друзья-женщины, слишком много, чтобы упоминать.
Always bitchin' bout how I didn't give em attention
Всегда жалею о том, что не уделял им внимания.
I get it but admit it girl the dick was tremendous (Woahh!!)
Я понимаю, но признаю это, девочка, член был потрясающим (у-у!!)
Still tremendous, energy's endless
Все еще потрясающе, энергия бесконечна.
But today that ridin' dirty shit, isn't a business
Но сегодня это грязное дерьмо, это не бизнес.
So I'm a finish the sentence and blow it out
Так что я закончу предложение и взорву его.
Good riddance, the Chevy is rolling out
Скатертью дорога, Шевроле везет.
Hold in my problems
Держись за мои проблемы.
Inside this cigarette
Внутри этой сигареты.
Smoke you right up out my Chevrolet
Выкури тебя прямо из моего Шевроле.
I bought me a bottle
Я купил себе бутылку.
And I put that shit to rest
И я положил это дерьмо на отдых.
I ain't trying to ride dirty like that anyway
В любом случае, я не пытаюсь быть таким грязным.
Wooahhh wooahhhh
У-у-у-у!
You got me fucked up, You got me fucked up
Из-за тебя я облажался, из-за тебя я облажался.
Wooahhh wooahhhh
У-у-у-у!
You got me fucked up, You got me fucked up
Из-за тебя я облажался, из-за тебя я облажался.
Bubba baby
Бубба, детка.
Quintuple the trouble baby
В пять раз больше проблем, детка.
Am I crazy?
Я сошел с ума?
A bunch a 'Yes"s a couple 'Maybe"s
Кучка "да", пара "может быть".
Underpay me, overwork me
Убей меня, переутомь меня.
It won't convert me
Это не изменит меня.
To a bitter
К горькому ...
Quitter at ten years over thirty
Бросаю в десять лет за тридцать.
Both deserving and so unworthy
Оба достойны и так недостойны.
I'm pretty much
Я довольно много.
Everythang, that's anything
Все, что угодно.
Is it enough?
Этого достаточно?
To fill ya up, is too much?
Чтобы наполнить тебя, это слишком?
To recollect
Чтобы вспомнить ...
How hungry you was in the country
Как ты был голоден в деревне!
Redder neck
Красная шея.
Bigger debt
Больше долгов.
The only thing there is to regret
Единственное, о чем стоит сожалеть.
Pack a cigarettes
Пакуй сигареты.
Near the Chevy remember yet?
Рядом с Шевроле, помнишь?
It's a bet, a mental picture of it is kept
Спорим, умонастроенная картина сохранена.
In the heart of my intellect
В сердце моего разума.
Let's roll up
Давайте свернем!
Hold in my problems
Держись за мои проблемы.
Inside this cigarette
Внутри этой сигареты.
Smoke you right up out my Chevrolet
Выкури тебя прямо из моего Шевроле.
I bought me a bottle
Я купил себе бутылку.
And I put that shit to rest
И я положил это дерьмо на отдых.
I ain't trying to ride dirty like that anyway
В любом случае, я не пытаюсь быть таким грязным.
Wooahhh wooahhhh
У-у-у-у!
You got me fucked up, You got me fucked up
Из-за тебя я облажался, из-за тебя я облажался.
Wooahhh wooahhhh
У-у-у-у!
You got me fucked up, You got me fucked up
Из-за тебя я облажался, из-за тебя я облажался.





Bubba Sparxxx feat. Yelawolf - The Bubba Mathis EP
Album
The Bubba Mathis EP
date de sortie
07-10-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.