Paroles et traduction Bubba Sparxxx feat. C.I. - Regardless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regardless
Несмотря ни на что
Regardless
Несмотря
ни
на
что
Regardless
Несмотря
ни
на
что
You
ever
rolled
up
in
a
convenience
store
with
a
forty-four
Ты
когда-нибудь
заваливалась
в
магазинчик
с
сорок
четвертым
калибром
And
told
the
cashier
to
drop
to
the
floor?
И
говорила
кассиру
упасть
на
пол?
But
you
didn′t
take
anything
but
a
bag
of
chips
Но
не
брала
ничего,
кроме
пакета
чипсов,
A
half
gallon
of
milk,
some
juice,
and
a
box
of
grits?
Полгаллона
молока,
сока
и
коробки
крупы?
Nah
but
I
might
walk
up
in
Kroger,
head
straight
for
the
DVD's
Неа,
но
я
могу
зайти
в
Kroger,
прямиком
к
DVD,
Stuff
′bout
four
of
'em
in
my
cargo,
smile
and
flee
with
ease
Спрятать
штук
четыре
в
карманы,
улыбнуться
и
спокойно
смыться.
Then
hit
up
the
Super
Target,
exchange
'em
for
store
credit
Потом
заскочить
в
Super
Target,
обменять
их
на
кредит
магазина,
That′s
sixty
dollars
worth
of
grub,
some
squares
and
a
case
of
Bud
Это
шестьдесят
баксов
на
жратву,
пару
плиток
шоколада
и
ящик
пива.
Yo.
yo
you
ever
invested
your
money
in
some
internet
stock?
Йоу,
йоу,
ты
когда-нибудь
вкладывала
деньги
в
интернет-акции?
Seen
how
your
cheese
multiply
quicker
than
sellin
rocks?
Видела,
как
бабки
множатся
быстрее,
чем
от
продажи
дури?
I
invest
in
pharmaceuticals
like
Xanax
and
Loritabs
Я
инвестирую
в
фармацевтику,
типа
Ксанакса
и
Лоритаба.
Take
′em
all
with
alcohol,
then
hunt
for
some
more
to
grab
Запиваю
все
это
алкоголем,
а
потом
ищу
еще.
Yo.
you
ever
had
a
chick
with
no
brains,
but
liked
to
give
'em
Йоу,
у
тебя
когда-нибудь
была
цыпочка
без
мозгов,
но
которая
любила
отдаваться?
That
had
the
nerve
to
ask
you
to
scream
her
name
while
you
hit
it?
Которая
еще
имела
наглость
просить,
чтобы
ты
кричал
ее
имя,
пока
ты
ее
трахаешь?
Haha.
nah
but
I
know
this
Betty
who
licks
ass
for
her
enjoyment
Ха-ха.
Неа,
но
я
знаю
одну
Бетти,
которая
лижет
задницы
для
своего
удовольствия.
She
also
takes
golden
showers
and
drinks
the
piss
from
out
my
toilet
Она
также
принимает
золотые
дожди
и
пьет
мочу
из
моего
унитаза.
And
when
it′s
time
for
the
deployment
of
doo-doo
from
out
my
anus
А
когда
приходит
время
для
выхода
какашек
из
моего
ануса,
She
likes
to
catch
it
in
her
hands
and
lick
the
excess
from
her
fingers
Ей
нравится
ловить
их
в
руки
и
слизывать
остатки
с
пальцев.
Yo,
you
ever
tried
to
purchase
a
car
with
a
personal
check?
Йоу,
ты
когда-нибудь
пыталась
купить
машину
личным
чеком?
Have
your
lady
call
you
a
dog,
and
send
you
to
the
vet?
Чтобы
твоя
дама
назвала
тебя
псом
и
отправила
к
ветеринару?
Ever
been
in
trouble
with
the
cops,
for
more
than
three
times
Была
когда-нибудь
в
бегах
от
копов
больше
трех
раз
From
tryin
to
sell
digital
video
cameras
to
the
blind?
За
попытку
продать
цифровые
видеокамеры
слепым?
Mannnn
fuck
purchasin
a
car,
I
live
on
"New
Jersey
Drive"
Чувак,
к
черту
покупку
машины,
я
живу
на
"New
Jersey
Drive".
Athens
Georgia,
three-oh-six-oh-five,
that
ain't
no
lie
Афины,
Джорджия,
три-ноль-шесть-ноль-пять,
это
не
вранье.
And
my
girl
don′t
even
speak
cause
I
get
violent
when
I
drink
А
моя
девушка
даже
не
говорит,
потому
что
я
становлюсь
буйным,
когда
пью.
But
it's
perfect
cause
she
don′t
talk,
I
need
some
silence
when
I
think
Но
это
идеально,
потому
что
она
не
болтает,
мне
нужна
тишина,
когда
я
думаю
About
the
thirty-three
times
the
law
tangled
me
up
О
тех
тридцати
трех
раз,
когда
закон
меня
загребал.
With
chunky
tray,
legs
up,
stuck,
thinkin
we
fuck
С
толстой
задницей,
ноги
кверху,
застрял,
думая,
что
мы
трахаемся.
Well
screw
'em
they
ain't
enough
to
stop
these
Sparxxx
from
flyin
Да
пофиг
на
них,
их
недостаточно,
чтобы
остановить
Sparxxx
от
полета.
If
Bubba
ain′t
the
truth
that
just
mean
that
my
heart
is
lyin
Если
Бубба
не
правда,
это
значит,
что
мое
сердце
лжет.
No
matter
what
you
ask
me,
I′m
givin
you
Bubba
Kay
Неважно,
что
ты
спросишь,
я
даю
тебе
Буббу
Кея.
Just
the
truth
of
the
matter
okay?
Fuck
what
you
say
Только
правду,
понятно?
Плевать,
что
ты
скажешь.
Nuttin
more
nuttin
less,
I'ma
get
it
off
my
chest
Ни
больше,
ни
меньше,
я
выложу
все
как
есть.
C.I.,
spit
what
I
feel,
regardless
C.I.,
выплюнь
то,
что
я
чувствую,
несмотря
ни
на
что.
Would
you
rather
move
two
thousand
units
and
be
critically
acclaimed
Ты
бы
предпочла
продать
две
тысячи
пластинок
и
получить
признание
критиков
Or
sell
two
million
out
the
gate
and
be
labelled
lyrically
lame?
Или
продать
два
миллиона
сразу
и
получить
ярлык
лирически
бездарной?
In
other
words,
would
you
prefer
to
have
dem
mics
in
The
Source
Другими
словами,
ты
бы
предпочла
получить
микрофоны
в
The
Source
Or
a
Grammy,
some
jazzy
broads,
a
little
ice
and
a
Porsche?
Или
Грэмми,
несколько
стильных
телок,
немного
льда
и
Порше?
I
ain′t
gon'
lie,
I′m
tryin
to
sell
three
million
out
the
gate
(okay)
Я
не
буду
врать,
я
пытаюсь
продать
три
миллиона
сразу
(хорошо)
And
get
six
mics
in
The
Source
off
of
lyrical
force
И
получить
шесть
микрофонов
в
The
Source
за
лирическую
силу,
And
push
a
custom
made
Porsche
and
a
Range
with
the
woodgrain
И
кататься
на
сделанном
на
заказ
Порше
и
Рендж
Ровере
с
деревянными
панелями
And
spits
sharp
enough
to
cut
straight
to
your
brain
И
читать
рэп
достаточно
острый,
чтобы
прорезать
твой
мозг.
Well,
you
ever
fucked
a
chunky
broad,
weighin
three
hundred
plus
up
Ну,
ты
когда-нибудь
трахала
толстуху,
весом
под
триста
фунтов,
And
actually
took
some
pride
to
the
shit,
and
didn't
rush
none?
И
действительно
гордилась
этим
дерьмом
и
не
торопилась?
Yo.
when
it
comes
to
big
chicks,
C.I.
plead
the
fifth
Йоу,
когда
дело
доходит
до
больших
цыпочек,
C.I.
берет
пятую.
Cause
I
only
weigh
a
buck-fifty
and
I
don′t
own
a
forklift
Потому
что
я
вешу
всего
полтора
центнера,
и
у
меня
нет
погрузчика.
Man
have
you
ever
snorted
coke
'til
your
heart
sat
in
your
throat
Чувак,
ты
когда-нибудь
нюхал
кокс,
пока
твое
сердце
не
застревало
в
горле,
Then
took
your
whole
advance
to
buy
more,
and
woke
up
broke?
А
потом
тратил
весь
свой
аванс,
чтобы
купить
еще,
и
просыпался
без
гроша?
Yo.
C.I.
don't
do
drugs,
I
hang
out
with
corporate
thugs
Йоу.
C.I.
не
употребляет
наркотики,
я
тусуюсь
с
корпоративными
бандитами,
That
transport
microchips
and
oriental
rugs
Которые
перевозят
микрочипы
и
восточные
ковры,
Then
sell
′em
on
the
streets
for
as
much
as
they
can
А
потом
продают
их
на
улицах
за
столько,
сколько
могут.
The
only
Coke
I
mess
with
comes
in
sixteen
ounce
cans
Единственная
кола,
с
которой
я
связываюсь,
это
в
шестнадцатиунциевых
банках.
But
would
ever
consider
dancin
with
the
devil
for
paper?
Но
ты
бы
когда-нибудь
подумала
о
том,
чтобы
станцевать
с
дьяволом
за
деньги?
Fly
with
me
and
Fred
Durst
on
an
embezzlement
caper?
Полететь
со
мной
и
Фредом
Дерстом
на
аферу
с
растратой?
Would
you
bet
on
the
Lakers
if
Jordan
played
for
the
Clippers
Ты
бы
поставила
на
Лейкерс,
если
бы
Джордан
играл
за
Клипперс,
Or
leave
yo′
girl
and
move
to
Vegas
with
a
STABLE
of
strippers?
Или
бросила
бы
свою
девушку
и
переехала
в
Вегас
с
ТАБУНОМ
стриптизерш?
Yo.
I
wouldn't
dance
with
the
devil,
the
stocks
are
too
hot
Йоу.
Я
бы
не
стал
танцевать
с
дьяволом,
акции
слишком
горячие.
And
if
Jordan
played
for
the
Clippers
I′d
claim
Cali
like
'Pac
И
если
бы
Джордан
играл
за
Клипперс,
я
бы
заявил
права
на
Калифорнию,
как
Пак.
And
I′m
not
into
embezzlement,
I
like
hostile
takeovers
И
я
не
занимаюсь
растратой,
мне
нравятся
враждебные
поглощения,
Corporate
jets,
BMW's
and
Range
Rovers
Корпоративные
самолеты,
BMW
и
Range
Rover,
Cause
they′re
tax
writeoffs,
they're
all
business
expenses
Потому
что
это
налоговые
вычеты,
все
это
бизнес-расходы.
And
as
far
as
that
stripper,
yo
I
let
my
man
hit
her
(man
c'mon)
А
что
касается
той
стриптизерши,
йоу,
я
позволил
своему
корешу
трахнуть
ее
(чувак,
да
ладно).
C
to
the
I,
Central
Intelligence
C
к
I,
Центральная
разведка.
And
if
I
did
touch
her
believe
me
you
wouldn′t
find
a
trace
of
evidence
И
если
бы
я
ее
тронул,
поверь
мне,
ты
бы
не
нашла
никаких
следов
улик.
- Repeat
2X
- Повторить
2 раза
Yeah
(C.I.,
and
Bubba
Sparxx,
nonsense)
Да
(C.I.
и
Bubba
Sparxx,
ерунда)
I
think
in
conclusion,
it
could
be
said
Я
думаю,
в
заключение
можно
сказать,
That
no
matter
where
the
fuck
I′m
at
Что
где
бы,
блин,
я
ни
был,
No
matter
who
the
fuck
I'm
around
С
кем
бы,
блин,
я
ни
был,
I′ma
do
what
the
fuck
+I+
do
Я
буду
делать
то,
что,
блин,
*я*
делаю.
Ride
walk
leave
it
or
love
it
I
don't
give
a
fuck
Катайся,
гуляй,
оставь
это
или
люби
это,
мне
пофиг.
Now
I
fucks
with
a
motherfucker
like
C.I.
Теперь
я
тусуюсь
с
таким
чуваком,
как
C.I.,
′Til
we
both
bleed
'til
we
can′t
bleed
no
more
Пока
мы
оба
не
истечем
кровью,
пока
не
сможем
больше
кровоточить,
Just
cause
I
know
he'll
do
that
same
type
of
shit
Просто
потому,
что
я
знаю,
что
он
сделает
то
же
самое
дерьмо.
The
East,
the
West,
don't
forget
about
the
South
Восток,
Запад,
не
забывайте
про
Юг.
Don′t
forget
about
the
motherfuckin
South
Не
забывайте
про
гребаный
Юг.
Bubba
Kay
worldwide,
ay
Bubba
Kay
по
всему
миру,
эй.
Venice
to
Venezeula,
(?)
От
Венеции
до
Венесуэлы,
(?)
Y′all
know
what
the
fuck
it
is.
(?)
bitch
Вы
все
знаете,
что
это
за
хрень.
(?)
сучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Mathis, S. Houchins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.