Bubba Sparxxx feat. C.I. - Regardless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bubba Sparxxx feat. C.I. - Regardless




Regardless
Несмотря ни на что
Miscellaneous
Разное
Regardless
Несмотря ни на что
Regardless
Несмотря ни на что
Yo
Йоу
You ever rolled up in a convenience store with a forty-four
Ты когда-нибудь заваливалась в магазинчик с сорок четвертым калибром
And told the cashier to drop to the floor?
И говорила кассиру упасть на пол?
But you didn′t take anything but a bag of chips
Но не брала ничего, кроме пакета чипсов,
A half gallon of milk, some juice, and a box of grits?
Полгаллона молока, сока и коробки крупы?
Nah but I might walk up in Kroger, head straight for the DVD's
Неа, но я могу зайти в Kroger, прямиком к DVD,
Stuff ′bout four of 'em in my cargo, smile and flee with ease
Спрятать штук четыре в карманы, улыбнуться и спокойно смыться.
Then hit up the Super Target, exchange 'em for store credit
Потом заскочить в Super Target, обменять их на кредит магазина,
That′s sixty dollars worth of grub, some squares and a case of Bud
Это шестьдесят баксов на жратву, пару плиток шоколада и ящик пива.
Yo. yo you ever invested your money in some internet stock?
Йоу, йоу, ты когда-нибудь вкладывала деньги в интернет-акции?
Seen how your cheese multiply quicker than sellin rocks?
Видела, как бабки множатся быстрее, чем от продажи дури?
I invest in pharmaceuticals like Xanax and Loritabs
Я инвестирую в фармацевтику, типа Ксанакса и Лоритаба.
Take ′em all with alcohol, then hunt for some more to grab
Запиваю все это алкоголем, а потом ищу еще.
Yo. you ever had a chick with no brains, but liked to give 'em
Йоу, у тебя когда-нибудь была цыпочка без мозгов, но которая любила отдаваться?
That had the nerve to ask you to scream her name while you hit it?
Которая еще имела наглость просить, чтобы ты кричал ее имя, пока ты ее трахаешь?
Haha. nah but I know this Betty who licks ass for her enjoyment
Ха-ха. Неа, но я знаю одну Бетти, которая лижет задницы для своего удовольствия.
She also takes golden showers and drinks the piss from out my toilet
Она также принимает золотые дожди и пьет мочу из моего унитаза.
And when it′s time for the deployment of doo-doo from out my anus
А когда приходит время для выхода какашек из моего ануса,
She likes to catch it in her hands and lick the excess from her fingers
Ей нравится ловить их в руки и слизывать остатки с пальцев.
Yo, you ever tried to purchase a car with a personal check?
Йоу, ты когда-нибудь пыталась купить машину личным чеком?
Have your lady call you a dog, and send you to the vet?
Чтобы твоя дама назвала тебя псом и отправила к ветеринару?
Ever been in trouble with the cops, for more than three times
Была когда-нибудь в бегах от копов больше трех раз
From tryin to sell digital video cameras to the blind?
За попытку продать цифровые видеокамеры слепым?
Mannnn fuck purchasin a car, I live on "New Jersey Drive"
Чувак, к черту покупку машины, я живу на "New Jersey Drive".
Athens Georgia, three-oh-six-oh-five, that ain't no lie
Афины, Джорджия, три-ноль-шесть-ноль-пять, это не вранье.
And my girl don′t even speak cause I get violent when I drink
А моя девушка даже не говорит, потому что я становлюсь буйным, когда пью.
But it's perfect cause she don′t talk, I need some silence when I think
Но это идеально, потому что она не болтает, мне нужна тишина, когда я думаю
About the thirty-three times the law tangled me up
О тех тридцати трех раз, когда закон меня загребал.
With chunky tray, legs up, stuck, thinkin we fuck
С толстой задницей, ноги кверху, застрял, думая, что мы трахаемся.
Well screw 'em they ain't enough to stop these Sparxxx from flyin
Да пофиг на них, их недостаточно, чтобы остановить Sparxxx от полета.
If Bubba ain′t the truth that just mean that my heart is lyin
Если Бубба не правда, это значит, что мое сердце лжет.
No matter what you ask me, I′m givin you Bubba Kay
Неважно, что ты спросишь, я даю тебе Буббу Кея.
Just the truth of the matter okay? Fuck what you say
Только правду, понятно? Плевать, что ты скажешь.
Nuttin more nuttin less, I'ma get it off my chest
Ни больше, ни меньше, я выложу все как есть.
C.I., spit what I feel, regardless
C.I., выплюнь то, что я чувствую, несмотря ни на что.
Would you rather move two thousand units and be critically acclaimed
Ты бы предпочла продать две тысячи пластинок и получить признание критиков
Or sell two million out the gate and be labelled lyrically lame?
Или продать два миллиона сразу и получить ярлык лирически бездарной?
In other words, would you prefer to have dem mics in The Source
Другими словами, ты бы предпочла получить микрофоны в The Source
Or a Grammy, some jazzy broads, a little ice and a Porsche?
Или Грэмми, несколько стильных телок, немного льда и Порше?
I ain′t gon' lie, I′m tryin to sell three million out the gate (okay)
Я не буду врать, я пытаюсь продать три миллиона сразу (хорошо)
And get six mics in The Source off of lyrical force
И получить шесть микрофонов в The Source за лирическую силу,
And push a custom made Porsche and a Range with the woodgrain
И кататься на сделанном на заказ Порше и Рендж Ровере с деревянными панелями
And spits sharp enough to cut straight to your brain
И читать рэп достаточно острый, чтобы прорезать твой мозг.
Well, you ever fucked a chunky broad, weighin three hundred plus up
Ну, ты когда-нибудь трахала толстуху, весом под триста фунтов,
And actually took some pride to the shit, and didn't rush none?
И действительно гордилась этим дерьмом и не торопилась?
Yo. when it comes to big chicks, C.I. plead the fifth
Йоу, когда дело доходит до больших цыпочек, C.I. берет пятую.
Cause I only weigh a buck-fifty and I don′t own a forklift
Потому что я вешу всего полтора центнера, и у меня нет погрузчика.
Man have you ever snorted coke 'til your heart sat in your throat
Чувак, ты когда-нибудь нюхал кокс, пока твое сердце не застревало в горле,
Then took your whole advance to buy more, and woke up broke?
А потом тратил весь свой аванс, чтобы купить еще, и просыпался без гроша?
Yo. C.I. don't do drugs, I hang out with corporate thugs
Йоу. C.I. не употребляет наркотики, я тусуюсь с корпоративными бандитами,
That transport microchips and oriental rugs
Которые перевозят микрочипы и восточные ковры,
Then sell ′em on the streets for as much as they can
А потом продают их на улицах за столько, сколько могут.
The only Coke I mess with comes in sixteen ounce cans
Единственная кола, с которой я связываюсь, это в шестнадцатиунциевых банках.
But would ever consider dancin with the devil for paper?
Но ты бы когда-нибудь подумала о том, чтобы станцевать с дьяволом за деньги?
Fly with me and Fred Durst on an embezzlement caper?
Полететь со мной и Фредом Дерстом на аферу с растратой?
Would you bet on the Lakers if Jordan played for the Clippers
Ты бы поставила на Лейкерс, если бы Джордан играл за Клипперс,
Or leave yo′ girl and move to Vegas with a STABLE of strippers?
Или бросила бы свою девушку и переехала в Вегас с ТАБУНОМ стриптизерш?
Yo. I wouldn't dance with the devil, the stocks are too hot
Йоу. Я бы не стал танцевать с дьяволом, акции слишком горячие.
And if Jordan played for the Clippers I′d claim Cali like 'Pac
И если бы Джордан играл за Клипперс, я бы заявил права на Калифорнию, как Пак.
And I′m not into embezzlement, I like hostile takeovers
И я не занимаюсь растратой, мне нравятся враждебные поглощения,
Corporate jets, BMW's and Range Rovers
Корпоративные самолеты, BMW и Range Rover,
Cause they′re tax writeoffs, they're all business expenses
Потому что это налоговые вычеты, все это бизнес-расходы.
And as far as that stripper, yo I let my man hit her (man c'mon)
А что касается той стриптизерши, йоу, я позволил своему корешу трахнуть ее (чувак, да ладно).
C to the I, Central Intelligence
C к I, Центральная разведка.
And if I did touch her believe me you wouldn′t find a trace of evidence
И если бы я ее тронул, поверь мне, ты бы не нашла никаких следов улик.
- Repeat 2X
- Повторить 2 раза
Yeah (C.I., and Bubba Sparxx, nonsense)
Да (C.I. и Bubba Sparxx, ерунда)
I think in conclusion, it could be said
Я думаю, в заключение можно сказать,
That no matter where the fuck I′m at
Что где бы, блин, я ни был,
No matter who the fuck I'm around
С кем бы, блин, я ни был,
I′ma do what the fuck +I+ do
Я буду делать то, что, блин, *я* делаю.
Ride walk leave it or love it I don't give a fuck
Катайся, гуляй, оставь это или люби это, мне пофиг.
Now I fucks with a motherfucker like C.I.
Теперь я тусуюсь с таким чуваком, как C.I.,
′Til we both bleed 'til we can′t bleed no more
Пока мы оба не истечем кровью, пока не сможем больше кровоточить,
Just cause I know he'll do that same type of shit
Просто потому, что я знаю, что он сделает то же самое дерьмо.
The East, the West, don't forget about the South
Восток, Запад, не забывайте про Юг.
Don′t forget about the motherfuckin South
Не забывайте про гребаный Юг.
Bubba Kay worldwide, ay
Bubba Kay по всему миру, эй.
Venice to Venezeula, (?)
От Венеции до Венесуэлы, (?)
Y′all know what the fuck it is. (?) bitch
Вы все знаете, что это за хрень. (?) сучка.





Writer(s): W. Mathis, S. Houchins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.