Paroles et traduction Bubba Sparxxx - My Tone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
My
southern
slang
Мой
южный
сленг.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
I′m
sorry
girl
Прости,
девочка.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Gettin'
jazzy
Становлюсь
джазовым
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
I′m
so
jazzy
baby
Я
так
возбуждена
детка
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Gettin'
jazzy
Становлюсь
джазовым
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Yeah,
I′ll
be
damned
if
I
ain′t
the
slick
son
gun
y'all
seen
Да,
будь
я
проклят,
если
я
не
тот
ловкий
сынок,
которого
вы
все
видели.
Walkin′
like
a
swallowed
up
the
pharmacy
at
Walgreens
Иду,
как
будто
проглотил
аптеку
в
Уолгринсе.
Never
did
I
love
her,
sorry
baby
it
was
all
clean
Я
никогда
не
любил
ее,
прости,
детка,
все
было
чисто.
Who
you
think
you
dealin'
with?
This
Jimmy
Mathis′
offspring
С
кем,
по-твоему,
ты
имеешь
дело?
- с
этим
отпрыском
Джимми
Мэтиса.
Forty
I
was
deep
on
the
eighty
I
was
there
Сорок
я
был
глубоко
на
восьмидесяти
я
был
там
Knock
it
out
put
on
my
boots
and
get
the
hell
up
out
of
there
Кончай
с
этим,
надевай
мои
ботинки
и
убирайся
отсюда
к
чертовой
матери.
You
know
a
rapper's
rule,
in
and
out
before
the
snare
Ты
знаешь
правило
рэпера:
входи
и
выходи
до
того,
как
попадешь
в
ловушку.
And
as
far
as
parting
shots,
wash
that
shit
up
out
your
hair
А
что
касается
прощальных
снимков,
вымой
это
дерьмо
из
своих
волос.
Stob
block,
Cobb
block,
Dodge
Ram,
got
Knox
Stob
block,
Cobb
block,
Dodge
Ram,
got
Knox
Six
twelves,
four
amps,
three
sluts,
what′s
hot
Шесть
дюжин,
четыре
усилителя,
три
шлюхи,
что
горячо?
I
told
ya
once
hot
shot,
you
done
braggin'
too
hot
Я
уже
говорил
тебе
однажды,
горячая
штучка,
ты
слишком
горячо
хвастаешься.
Reach
inside
that
tool
box,
this
is
where
the
feud
stops
Залезай
в
ящик
с
инструментами,
вот
где
заканчивается
вражда.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
My
southern
slang
Мой
южный
сленг.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
I'm
sorry
girl
Прости,
девочка.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Gettin′
jazzy
Становлюсь
джазовым
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
I′m
so
jazzy
baby
Я
так
возбуждена
детка
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Gettin'
jazzy
Становлюсь
джазовым
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Papa
was
a
Rolling
Stone
but
I'm
a
ballin′
boulder
Папа
был
перекати-полем,
а
я-валуном.
And
I
ain't
gotta
flex
the
chain
or
hit
the
mall
to
show
ya
И
мне
не
нужно
изгибать
цепь
или
идти
в
торговый
центр,
чтобы
показать
тебе
это.
I
just
hibernate
a
while
and
call
ya
when
it′s
over
Я
просто
впадаю
в
спячку
и
звоню
тебе,
когда
все
закончится.
Don't
know
where
I'm
headed
but
it′s
pretty
far
from
sober
Не
знаю,
куда
я
направляюсь,
но
это
довольно
далеко
от
трезвости.
Yeah
I
fucked
up
in
life,
but
wouldn′t
start
it
over
Да,
я
облажался
в
жизни,
но
не
стал
бы
начинать
все
сначала,
'Cause
Momma
said
that,
"God
said
he
got
a
party
for
ya"
потому
что
мама
сказала:
"Бог
сказал,
что
у
него
для
тебя
вечеринка".
And
I′m
a
give
ya
Lord,
every
beat
a
heart
I
owe
ya
И
я
даю
тебе,
Господи,
каждый
удар
сердца,
которым
я
обязан
тебе.
It
sounds
a
bit
cliche
but
Bubba
Sparxxx
a
soldier
Это
звучит
немного
банально
но
Бубба
Спарккс
солдат
What
you
know
about
balin'
hay
in
that
South
Georgia
heat?
Что
ты
знаешь
о
тюковании
сена
в
жару
Южной
Джорджии?
Very
few
roads
are
paved,
still
I
do
it
for
the
streets
Очень
немногие
дороги
заасфальтированы,
и
все
же
я
делаю
это
для
улиц.
There′s
a
heap
a
shit
to
lose,
but
there's
even
more
to
keep
Есть
куча
дерьма,
которое
можно
потерять,
но
есть
еще
больше,
чтобы
сохранить.
If
you
feelin′
froggy
baby,
better
look
before
you
leap
Если
ты
чувствуешь
себя
лягушачьим
ребенком,
лучше
посмотри,
прежде
чем
прыгнуть.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
My
southern
slang
Мой
южный
сленг.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
I'm
sorry
girl
Прости,
девочка.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Gettin'
jazzy
Становлюсь
джазовым
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
I′m
so
jazzy
baby
Я
так
возбуждена
детка
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Gettin′
jazzy
Становлюсь
джазовым
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Baby
it′s
the
tone,
that
got
me
gettin'
Georgia
Dome
Детка,
Это
тот
самый
тон,
который
заставил
меня
заполучить
Джорджию
купол.
Like
Shondon
with
that
Steven
on
the
phone
Как
Шондон
с
этим
Стивеном
по
телефону.
Or
maybe
it′s
the
slang
that
got
me
gettin'
down
my
brains
Или,
может
быть,
это
сленг,
из-за
которого
я
теряю
голову?
On
the
plane,
met
this
chick
in
Fort
Mayne
В
самолете
я
встретил
эту
цыпочку
в
Форт-Мейне.
And
you
certainly
can
blame
the
jazziest
persona
И
вы,
конечно,
можете
винить
самую
джазовую
личность.
But
it′s
classy
broad
that
get
trashy
in
the
sauna
Но
это
классная
телка
которая
становится
дрянной
в
сауне
Bubba's
just
the
slickest,
how
else
is
there
to
word
it
Бубба
просто
самый
ловкий,
как
еще
можно
это
выразить?
I'll
just
plead
my
case,
and
then
let
y′all
unveil
the
verdict
Я
просто
буду
отстаивать
свою
правоту,
а
потом
позволю
вам
огласить
вердикт.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
My
southern
slang
Мой
южный
сленг.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
I′m
sorry
girl
Прости,
девочка.
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Gettin'
jazzy
Становлюсь
джазовым
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
I′m
so
jazzy
baby
Я
так
возбуждена
детка
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Gettin'
jazzy
Становлюсь
джазовым
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
(Tell
me
do
you
love
it?)
(Скажи
мне,
тебе
это
нравится?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mosley Timothy Z, Mathis Warren Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.