Paroles et traduction Bubba itb - Jump Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
wanna
Patek
Phalipe
(Ice)
Она
хочет
Patek
Philippe
(Лёд)
I
got
the
keys
to
the
jeep
(Skrt)
У
меня
ключи
от
джипа
(Скрирт)
She
wanna
jump
in
a
beamer
Она
хочет
запрыгнуть
в
BMW
Why
she
talking
so
sweet
Почему
она
так
мило
говорит
Roadrunner
it
go
meep
meep
Roadrunner
издаёт
бип-бип
Rarity
Fuck
with
the
team
Редкость
тусоваться
с
командой
Bitch
you
do
that
in
your
dreams
Hun
Детка,
ты
можешь
об
этом
только
мечтать,
дорогуша
Everything
not
how
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется
We
we
just
got
out
the
coupe
(Hop
out)
Мы
только
что
вылезли
из
купе
(Выпрыгиваем)
And
she
went
to
the
suite
И
она
пошла
в
номер
люкс
Yeah
this
song
on
a
loop
(Loop)
Да,
эта
песня
на
повторе
(На
повторе)
But
we
vibing
to
the
beat
(To
the
beat)
Но
мы
кайфуем
под
бит
(Под
бит)
My
flow
be
smooth
like
a
suit
Мой
флоу
плавный,
как
костюм
You
know
my
cadence
elite
(Elite)
Ты
знаешь,
моя
подача
элитная
(Элитная)
You
swerving
down
the
wrong
route
Ты
сворачиваешь
не
туда
I′m
going
at
super
speeds
yuh
Я
двигаюсь
на
суперскоростях,
да
Then
all
of
a
sudden
И
вдруг
She
coming
through
she
interrupting
Она
появляется,
она
перебивает
Don't
wanna
talk
don′t
wanna
say
nothing
Не
хочу
говорить,
не
хочу
ничего
говорить
You
hear
her
moody
you
hear
here
grunting
Ты
слышишь,
она
капризничает,
ты
слышишь,
как
она
ворчит
Bitch
you
are
nothing
Детка,
ты
ничтожество
End
of
discussion
Конец
дискуссии
I'm
at
the
top
while
you
sit
at
the
bottom
Я
на
вершине,
пока
ты
сидишь
внизу
I'm
really
somethin′
Я
действительно
кое-что
значу
I
keep
on
runnin′
Я
продолжаю
бежать
I
say
I'm
outta
stamina
I′m
bluffin'
Я
говорю,
что
у
меня
кончилась
выносливость,
я
блефую
Why
you
be
fronting
Почему
ты
выпендриваешься?
Let′s
go
out
hunting
Давай
пойдём
на
охоту
Shoot
at
the
target
Стреляем
по
мишени
Let's
shut
it
down
Давай
покончим
с
этим
You
got
corona
У
тебя
корона
Get
out
of
town
Убирайся
из
города
She
like
the
travis
bitch
she
like
em′
brown
Ей
нравится
Трэвис,
детка,
ей
нравятся
коричневые
Don't
call
me
a
king
I
don't
got
the
crown
yet
Не
называй
меня
королём,
у
меня
ещё
нет
короны
I
see
you
frown
yeah
Я
вижу,
ты
хмуришься,
да
We
making
pounds
yeah
Мы
делаем
фунты,
да
You
liking
the
sound
yeah
Тебе
нравится
звук,
да
You
ain′t
a
clown
Bitch
you
runnin′
the
circus
Ты
не
клоун,
детка,
ты
управляешь
цирком
I
keep
on
lapping
you
I'm
doing
circuits
Я
продолжаю
обгонять
тебя
по
кругу
My
flow
electric
magnetic
I
murk
′em
Мой
флоу
электрический,
магнитный,
я
убиваю
их
I
speak
in
capitals
you
rap
in
cursive
Я
говорю
заглавными
буквами,
ты
читаешь
рэп
курсивом
Clean
like
detergent
Чистый,
как
моющее
средство
I
feel
so
perfect
Я
чувствую
себя
таким
идеальным
My
flow
OP
Yeah
maybe
they'll
nerf
it
Мой
флоу
имбалансный,
да,
может
быть,
его
понерфят
I′mma
make
millions
and
millions
and
millions
Я
сделаю
миллионы
и
миллионы
и
миллионы
L'Oréal
Paris
you
know
that
I′m
worth
it
L'Oréal
Paris,
ты
знаешь,
что
я
этого
стою
Ima
believer
cos
I
gotta
purpose
Я
верующий,
потому
что
у
меня
есть
цель
Spitting
choruses
spitting
verses
Читаю
припевы,
читаю
куплеты
Me
against
KXIBA
Я
против
KXIBA
There
ain't
no
versus
Здесь
нет
никакого
противостояния
We
get
to
the
stu
Мы
идём
в
студию
No
need
to
be
nervous
Не
нужно
нервничать
Like
a
bungalow
hotel
Как
бунгало
в
отеле
So
many
that
I
couldn't
count
all
this
Так
много,
что
я
не
мог
сосчитать
всё
это
Money
I
be
making
bands
now
Деньги,
я
делаю
пачки
сейчас
Sprouting
like
I
was
a
flower
now
Расцветаю,
как
цветок
сейчас
They
want
us
there
is
no
doubt
Они
хотят
нас,
в
этом
нет
никаких
сомнений
No
talking
shut
your
mouth
Не
разговаривай,
закрой
рот
The
sound
is
gone
yeah
it′s
died
down
Звук
пропал,
да,
он
стих
They
want
us
there
is
no
doubt
Они
хотят
нас,
в
этом
нет
никаких
сомнений
No
talking
shut
your
mouth
Не
разговаривай,
закрой
рот
The
sound
is
gone
yeah
it′s
died
down
Звук
пропал,
да,
он
стих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alec Birtles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.