Paroles et traduction Bubbi Morthens - Seinasta augnablikið
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seinasta augnablikið
The Last Glance
Þegar
sumarið
finnur
nístandi
nálar
vetrarins
When
summer
finds
the
slumbering
needles
of
winter
Liðast
þokan
eftir
dalnum,
breiðandi
gleymsku
The
fog
clears
down
the
valley,
spreading
oblivion
Yfir
minningarnar,
yfir
minningarnar
sem
þú
aðeins
sérð.
Over
the
memories,
over
the
memories
you
can
only
see.
Og
þú
sérð
aðeins
And
you
only
see
Og
þú
sérð
aðeins
And
you
only
see
Þú
sérð
aðeins
You
only
see
Og
þú
sérð
aðeins
And
you
only
see
Sem
seinasta
augnablikið.
As
the
last
moment.
Augu
þín,
sem
sögðu
mér
meira
en
orðin
Your
eyes,
that
told
me
more
than
words
Líta
spyrjandi
á
mig.
Gaze
at
me
with
a
question.
En
ég
les
ekki
eins
vel
og
ég
gerði.
But
I
don't
read
as
well
as
I
used
to.
Samt
les
ég
úr
þeim
Yet
I
read
from
them
Ég
les
ég
úr
þeim
I
read
from
them
Ég
les
ég
úr
þeim
I
read
from
them
Ég
les
ég
úr
þeim
I
read
from
them
Seinasta
augnablikið.
The
last
moment.
Hendur
mínar
ekki
eins
velkomnar.
My
hands
are
not
as
welcome
Kossar
mínir
hafa
ekki
lengur
sömu
áhrif.
My
kisses
no
longer
have
the
same
effect.
Þó
slær
hjarta
mitt
hraðar
en
nokkurn
tímann
áður
Yet
my
heart
beats
faster
than
ever
before
Og
augun
afneita
orðunum
And
the
eyes
give
the
lie.
Er
ég
lít
í
þau
As
I
look
Er
ég
stari
í
þau
As
I
stare
Er
ég
lít
í
þau
As
I
look
Er
ég
stari
í
þau
As
I
stare
Seinasta
augnablikið.
The
last
moment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bubbi morthens
Album
Kona
date de sortie
06-06-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.