Bubbi Morthens - Seinasta augnablikið - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bubbi Morthens - Seinasta augnablikið




Þegar sumarið finnur nístandi nálar vetrarins
Когда лето находит пронзительные иглы зимы
Liðast þokan eftir dalnum, breiðandi gleymsku
Туман проплывает над долиной, широкое забвение.
Yfir minningarnar, yfir minningarnar sem þú aðeins sérð.
Все дело в воспоминаниях, которые ты видишь.
Og þú sérð aðeins
И ты видишь только ...
Og þú sérð aðeins
И ты видишь только ...
Þú sérð aðeins
Ты только видишь.
Og þú sérð aðeins
И ты видишь только ...
Sem seinasta augnablikið.
Как последний момент.
Augu þín, sem sögðu mér meira en orðin
Твои глаза сказали мне больше, чем мои слова.
Líta spyrjandi á mig.
Посмотри на меня вопросительно.
En ég les ekki eins vel og ég gerði.
Я читаю не так хорошо, как раньше.
Samt les ég úr þeim
Но я все равно их читаю.
Ég les ég úr þeim
Я читал по ним.
Ég les ég úr þeim
Я читал по ним.
Ég les ég úr þeim
Я читал по ним.
Seinasta augnablikið.
Последний момент.
Hendur mínar ekki eins velkomnar.
Мои руки не приветствуются.
Kossar mínir hafa ekki lengur sömu áhrif.
Мои мысли больше не имеют прежнего эффекта.
Þó slær hjarta mitt hraðar en nokkurn tímann áður
Мое сердце бьется быстрее, чем когда-либо прежде.
Og augun afneita orðunum
И глаза отрицают слова.
Er ég lít í þau
Когда я смотрю на них ...
Er ég stari í þau
Я смотрю на них.
Er ég lít í þau
Когда я смотрю на них ...
Er ég stari í þau
Я смотрю на них.
ég
Я вижу
Seinasta augnablikið.
Последний момент.





Writer(s): bubbi morthens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.