Paroles et traduction Bubble Bath Cat - MM
Хм
- я
часто
слышу,
как
эти
сопливые
уёбки
называют
себя
джи
фанком
Hmm
- I
often
hear
these
sniveling
bastards
call
themselves
G-funk
Но
я
не
верю
ни
одному
их
слову
But
I
don't
believe
a
word
they
say
Он
проснулся
ранним
утром
и
выпил
сапфир
He
woke
up
early
in
the
morning
and
drank
a
sapphire
Апельсиновый
сок
на
завтрак,
как
стиль
Orange
juice
for
breakfast,
like
a
style
Уже
позади
номер
в
отель
Олимпик
The
room
at
the
Olympic
Hotel
is
already
in
the
past
Мурчатый
игрок
не
шлёт
сукам
дикпик
The
purring
player
doesn't
send
dick
pics
to
bitches
3 взгляда
налево,
два
взгляда
направо
3 glances
to
the
left,
two
glances
to
the
right
Top
dollar
with
the
gold
flea
collar
Top
dollar
with
the
gold
flea
collar
Едет
на
дело
в
мышиных
кварталах
Going
on
business
in
the
mouse
quarters
Ублюдки
хоронят
тут
много
обнала
Bastards
bury
a
lot
of
cash
here
Таун
пейзаж,
Royal
Voyage
Town
landscape,
Royal
Voyage
Очки
винтаж,
наган
в
саквояж
Vintage
glasses,
a
revolver
in
the
briefcase
Не
раз
ломал
зубы
им
будто
грильяж
Broke
their
teeth
more
than
once
like
brittle
Не
вышел
в
тираж,
на
Кварто
вираж
Didn't
retire,
Quarto
turn
6-ой
проезд
в
тумане
грёз
6th
passage
in
a
haze
of
dreams
Там
сучий
блеск
расплавит
воск
There,
the
bitch's
glitter
will
melt
the
wax
Лишь
револьвер
тут
Ферзь
и
Босс
Only
the
revolver
is
the
Queen
and
the
Boss
here
Забрать
своё,
играть
всерьёз
Take
what's
mine,
play
seriously
Деньжата
спасут
от
всех
бед
Money
will
save
you
from
all
troubles
Ты
тут
никто,
когда
их
нет
You're
nobody
here
without
it
Не
купишь
счастье
You
can't
buy
happiness
Но
билет
на
бизнес
джет
But
a
ticket
on
a
business
jet
Чтоб
улететь
в
тот
яркий
свет
ты
купишь
To
fly
away
into
that
bright
light
you'll
buy
Make
money
money,
make
money
money
money
Make
money
money,
make
money
money
money
Take
money
money,
take
money
money
money
Take
money
money,
take
money
money
money
Make
money
money,
make
money
money
money
Make
money
money,
make
money
money
money
Take
money
money,
take
money
money
money
Take
money
money,
take
money
money
money
Мышиный
ублюдок
затрясся,
как
кролик
The
mouse
bastard
shook
like
a
rabbit
Когда
на
пол
легли
его
очкуны-хоумис
When
his
punk-ass
homies
fell
to
the
floor
Как
дождик
заплакал
тот
додик
That
doofus
cried
like
rain
Кот
уже
на
районе
средь
фанки
мелодий
The
cat
is
already
in
the
neighborhood
amidst
funky
melodies
Надо
отметить
- я
качу
в
Бурлеск
Gotta
celebrate
- I'm
rolling
to
the
Burlesque
Девчата
на
сцене,
почти
тут
нет
мест
Girls
on
stage,
almost
no
seats
left
Приваты
и
шэмпо,
котик
как
Шерлок
Privates
and
champo,
kitty
like
Sherlock
Быстро
заметил,
что
мутит
там
шерсть
Quickly
noticed
that
something's
fishy
Они
с
копами
в
сговоре
They're
in
cahoots
with
the
cops
Пора
съёбывать
с
той
Party
Time
to
get
the
hell
out
of
that
party
Все
мои
движения
скованы
All
my
movements
are
constrained
Видно
подсыпали
что-то
мне
те
бляди
Those
bitches
must
have
slipped
me
something
Проснулся
на
хатке
Woke
up
at
the
crib
Рядом
мои
кисы
в
порядке
My
kittens
are
alright
next
to
me
Это
был
сон,
но
он
учит
о
главном
It
was
a
dream,
but
it
teaches
the
main
thing
Совесть
не
взять
у
шлюх
даже
за
бабки
You
can't
buy
a
conscience
from
whores,
even
for
money
Bitches
ain't
shit
but
hoes
and
tricks
Bitches
ain't
shit
but
hoes
and
tricks
Деньжата
спасут
от
всех
бед
Money
will
save
you
from
all
troubles
Ты
тут
никто,
когда
их
нет
You're
nobody
here
without
it
Не
купишь
счастье
You
can't
buy
happiness
Но
билет
на
бизнес
джет
But
a
ticket
on
a
business
jet
Чтоб
улететь
в
тот
яркий
свет
ты
купишь
To
fly
away
into
that
bright
light
you'll
buy
Деньжата
спасут
от
всех
бед
Money
will
save
you
from
all
troubles
Ты
тут
никто,
когда
их
нет
You're
nobody
here
without
it
Не
купишь
счастье
You
can't
buy
happiness
Но
билет
на
бизнес
джет
But
a
ticket
on
a
business
jet
Чтоб
улететь
в
тот
яркий
свет
ты
купишь
To
fly
away
into
that
bright
light
you'll
buy
Make
money
money,
make
money
money
money
Make
money
money,
make
money
money
money
Take
money
money,
take
money
money
money
Take
money
money,
take
money
money
money
Make
money
money,
make
money
money
money
Make
money
money,
make
money
money
money
Take
money
money,
take
money
money
money
Take
money
money,
take
money
money
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.