Paroles et traduction Bubble Gum - La Dama del Lago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Dama del Lago
The Lady of the Lake
Hoy
te
he
vuelto
a
ver
Today
again
I
see
you
Como
en
una
aparición
As
in
an
apparition
Mirándome
a
través
del
agua
Looking
at
me
across
the
water
Sonriéndome
después
Smiling
at
me
afterwards
Surges
otra
vez
You
arise
again
Desafiando
mi
dolor
Defying
my
pain
Desde
el
fondo
hasta
la
orilla
From
the
bottom
to
the
shore
Dulce
ángel
sin
corazón
Sweet
angel
without
a
heart
Una
sensación
extraña
A
strange
feeling
Siento
a
veces
cuando
pienso
en
ti
I
sometimes
feel
when
I
think
of
you
Creo
verte
en
todas
partes
I
think
I
see
you
everywhere
Y
aunque
ya
no
esté
mi
alma
sigue
allí
And
although
you
are
gone,
my
soul
is
still
there
Y
me
dices
que
vaya
a
tu
lado
And
you
tell
me
to
come
to
your
side
Para
llenar
tu
soledad
To
fill
your
loneliness
Pero
desapareces
de
mis
sueños
But
you
disappear
from
my
dreams
Y
luego
a
llorar
cuando
te
vas
And
then
weep
when
you
go
away
Hoy
te
he
vuelto
a
ver
Today
again
I
see
you
Aflorar
de
su
interior
Emerging
from
your
depths
Desde
el
fondo
oscuro
y
frío
From
the
dark
and
cold
depths
Quieres
que
me
entregue
sin
condición
You
want
me
to
surrender
without
condition
Me
pregunto
si
en
verdad
me
quieres
I
wonder
if
you
really
love
me
O
sólo
soy
una
víctima
más
Or
if
I
am
just
one
more
victim
¿Cómo
resistirme
a
tu
mirada
How
can
I
resist
your
gaze
Si
yo
solamente
quiero
caer?
If
I
just
want
to
fall?
Siento
a
veces
cuando
pienso
en
ti
I
sometimes
feel
when
I
think
of
you
Creo
verte
en
todas
partes
I
think
I
see
you
everywhere
Y
aunque
ya
no
esté
mi
alma
sigue
allí
And
although
you
are
gone,
my
soul
is
still
there
Y
me
dices
que
vaya
a
tu
lado
And
you
tell
me
to
come
to
your
side
Para
llenar
tu
soledad
To
fill
your
loneliness
Pero
desapareces
de
mis
sueños
But
you
disappear
from
my
dreams
Y
luego
a
llorar
cuando
te
vas
And
then
weep
when
you
go
away
Iré
contigo
Dama
del
Lago
I'll
go
with
you,
Lady
of
the
Lake
Blanco
y
frío
será
mi
fin
White
and
cold
will
be
my
end
Iré
contigo
al
País
de
las
Hadas
I'll
go
with
you
to
Fairyland
Espero
que
allí
tu
mirada
sea
igual
I
hope
your
gaze
will
be
the
same
there
Iré
contigo
a
lo
más
profundo
I'll
go
with
you
to
the
deepest
depths
Si
es
eso
lo
que
quieres
de
mí
If
that's
what
you
want
from
me
Llévame
Dama
del
Lago
Take
me,
Lady
of
the
Lake
Si
es
eso
lo
que
deseas
de
mí
If
that's
what
you
desire
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bubble gums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.