Бэкфлип через могилу
Backflip über das Grab
Сам
не
знал
на
что
способен
ты
Du
wusstest
selbst
nicht,
wozu
du
fähig
bist
Прыгнуть
выше
головы
Über
dich
hinauszuwachsen
Разгоняясь
вновь
и
вновь
Immer
wieder
Anlauf
nehmend
Несмотря
на
боль
и
кровь
Trotz
Schmerz
und
Blut
Если
жизнь
вперёд
не
ставишь
Wenn
du
das
Leben
nicht
vorne
anstellst
Ты
поставишь
Dann
setzt
du
auf
Бэкфлип
через
могилу
Backflip
über
das
Grab
Не
тормози
— тебе
нужно
больше
Brems
nicht
– du
brauchst
mehr
От
смерти
по
перилам
Auf
dem
Geländer
am
Tod
vorbei
Сохраняй
адреналин
Bewahr
das
Adrenalin
Как
можно
дольше
So
lange
wie
möglich
Пот
бежит
и
сердце
быстро
бьёт
Der
Schweiß
rinnt
und
das
Herz
schlägt
schnell
Предвкушая
твой
полёт
Deinen
Flug
erwartend
Над
вырытой
тебе
дырой
Über
dem
für
dich
gegrabenen
Loch
Оставляя
тварь
с
косой
Die
Kreatur
mit
der
Sense
zurücklassend
Если
ты
с
ней
шутки
шутишь
Wenn
du
mit
ihr
Scherze
treibst
Ты
замутишь
Wirst
du
es
anzetteln
Бэкфлип
через
могилу
Backflip
über
das
Grab
Не
тормози
— тебе
нужно
больше
Brems
nicht
– du
brauchst
mehr
От
смерти
по
перилам
Auf
dem
Geländer
am
Tod
vorbei
Сохраняй
адреналин
Bewahr
das
Adrenalin
Бэкфлип
через
могилу
Backflip
über
das
Grab
Не
тормози
— тебе
нужно
больше
Brems
nicht
– du
brauchst
mehr
От
смерти
по
перилам
Auf
dem
Geländer
am
Tod
vorbei
Сохраняй
адреналин
Bewahr
das
Adrenalin
Бэкфлип
через
могилу
Backflip
über
das
Grab
Не
тормози
— тебе
нужно
больше
Brems
nicht
– du
brauchst
mehr
От
смерти
по
перилам
Auf
dem
Geländer
am
Tod
vorbei
Сохраняй
адреналин
Bewahr
das
Adrenalin
Бэкфлип
через
могилу
Backflip
über
das
Grab
Не
тормози
— тебе
нужно
больше
Brems
nicht
– du
brauchst
mehr
От
смерти
по
перилам
Auf
dem
Geländer
am
Tod
vorbei
Сохраняй
адреналин
Bewahr
das
Adrenalin
Как
можно
дольше
So
lange
wie
möglich
Или
знай:
адреналин
свой
Also
wisse:
Dein
Adrenalin
Повышай
— отбрось
сомненья
Steigere
es
– wirf
Zweifel
fort
И
лети,
не
останавливайся
Und
flieg,
halt
nicht
an
Пока
бьёт
в
груди
Solange
es
in
der
Brust
schlägt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр роговых
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.