Paroles et traduction Bucci - TRÄUMER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das
kann
nicht
das
Leben
sein
This
can't
be
life
Nur
Arbeiten
für
viel
zu
wenig
Zeit
Just
working
for
too
little
time
Und
alles
was
ich
mir
so
wünsch
And
everything
I
wish
for
Sind
nicht
mehr
als
Träumerein
Is
nothing
more
than
a
dream
Mein
Herz
sagt
mir
es
is
richtig
My
heart
tells
me
it's
right
Doch
alle
anderen
meinen
But
everyone
else
thinks
Ich
verlier
den
Verstand
I'm
losing
my
mind
Aber
sind
sie
überhaupt
glücklich
But
are
they
even
happy
Dass
sie
alle
machen
was
man
eben
so
macht
That
they
all
do
what
you
just
do
Was
wenn
die
nicht
recht
haben
What
if
they're
wrong
Das
wär
wirklich
seltsam
That
would
be
really
weird
In
der
Schule
haben
sie's
alle
gesagt
In
school
they
all
said
Wie
verdienst
du
dein
Geld
How
do
you
make
your
money
So
läuft
nicht
die
Welt
That's
not
how
the
world
works
Such
dir
einen
Job
und
fang
das
träumen
nicht
an
Find
a
job
and
don't
even
start
to
dream
Das
kann
nicht
das
Leben
sein
This
can't
be
life
Nur
Arbeiten
für
viel
zu
wenig
Zeit
Just
working
for
too
little
time
Und
alles
was
ich
mir
so
wünsch
And
everything
I
wish
for
Sind
nicht
mehr
als
Träumerein
Is
nothing
more
than
a
dream
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Träumer
Maybe
I'm
just
a
dreamer
Verträume
die
Welt
Dreaming
away
the
world
Doch
ich
mache
heut
Nacht
But
I'll
do
tonight
Was
mir
gefällt
Whatever
I
like
Vielleicht
lieg
ich
am
Boden
Maybe
I'll
be
on
the
ground
Ganz
ohne
Kohle
Without
any
money
Aber
meine
Träume
But
my
dreams
Die
Nimmt
mir
niemand
weg
No
one
can
take
them
away
from
me
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Träumer
Maybe
I'm
just
a
dreamer
Verträume
die
Welt
Dreaming
away
the
world
Doch
ich
mache
heut
Nacht
But
I'll
do
tonight
Was
mir
gefällt
Whatever
I
like
Vielleicht
lieg
ich
am
Boden
Maybe
I'll
be
on
the
ground
Ganz
ohne
Kohle
Without
any
money
Aber
meine
Träume
But
my
dreams
Die
Nimmt
mir
niemand
weg
No
one
can
take
them
away
from
me
Viel
zu
oft
sagt
mir
jemand
Too
often
someone
tells
me
Dass
das
gar
nicht
geht
That
it's
not
possible
Schlangen
in
meinem
Rücken
Snakes
in
my
back
Und
die
Steine
im
Weg
And
the
stones
in
the
way
Alle
was
zu
sagen
Everyone
has
something
to
say
Aber
keiner
versteht
mich
But
no
one
understands
me
Du
gibst
mir
nen
Rat
You
give
me
advice
Doch
hast
es
nicht
erlebt
But
you
haven't
experienced
it
Ich
weiß
für
euch
macht
es
kein
Sinn
I
know
it
makes
no
sense
to
you
Ich
bin
heute
noch
ein
Kind
I'm
still
a
child
today
Ihr
sagt
Träumen
macht
mich
blind
You
say
dreaming
makes
me
blind
Doch
hab
seit
neuestem
klare
Sicht
But
lately
I
have
a
clear
view
Ich
tu
nur
noch
was
ich
lieb
I
only
do
what
I
love
Es
war
eine
Wahl
It
was
a
choice
Drittes
Auge
ist
aktiv
Third
eye
is
active
Und
ich
seh
es
klar
And
I
see
it
clearly
Für
mich
gibt
es
kein
Risiko
und
keine
Gefahr
mehr
For
me
there
is
no
more
risk
and
no
more
danger
Und
alle
Träume
die
wahr
werden
And
all
the
dreams
that
come
true
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Träumer
Maybe
I'm
just
a
dreamer
Verträume
die
Welt
Dreaming
away
the
world
Doch
ich
mache
heut
Nacht
But
I'll
do
tonight
Was
mir
gefällt
Whatever
I
like
Vielleicht
lieg
ich
am
Boden
Maybe
I'll
be
on
the
ground
Ganz
ohne
Kohle
Without
any
money
Aber
meine
Träume
But
my
dreams
Die
Nimmt
mir
niemand
weg
No
one
can
take
them
away
from
me
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Träumer
Maybe
I'm
just
a
dreamer
Verträume
die
Welt
Dreaming
away
the
world
Doch
ich
mache
heut
Nacht
But
I'll
do
tonight
Was
mir
gefällt
Whatever
I
like
Vielleicht
lieg
ich
am
Boden
Maybe
I'll
be
on
the
ground
Ganz
ohne
Kohle
Without
any
money
Aber
meine
Träume
But
my
dreams
Die
Nimmt
mir
niemand
weg
No
one
can
take
them
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Levent Tylinski, Carlos Buhr, Lukas Buczek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.