Buchecha - Larga Esse Fuzil (feat. DJ Hunter) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buchecha - Larga Esse Fuzil (feat. DJ Hunter)




Larga Esse Fuzil (feat. DJ Hunter)
Брось эту винтовку (feat. DJ Hunter)
muito bolado, cansado
Я очень зол, я устал
De ver o meu povo chorar
Видеть, как плачет мой народ
Crianças e jovens sendo aliciados
Детей и молодежь заманивают
A fumar, cheirar, roubar
Курить, нюхать, воровать
Não é essa visão que eu tenho da favela, ah-ah
Это не то, что я вижу в фавелах, а-а
Eu posso falar, porque sou cria dela, oh, yeah
Я могу говорить, потому что я вырос в ней, о, да
E na real a dor vai sobrar pro meu povão
И на самом деле боль останется моему народу
Na televisão caô, vai soar como missão
По телевизору ложь, это будет звучать как миссия
Larga esse fuzil, irmão
Брось эту винтовку, брат
Eu não quero ver teu mal
Я не хочу видеть твоего зла
Isso não é vida, não
Это не жизнь, нет
É tristeza no final
Это печаль в конце
O meu papo é retão (retão)
Я говорю прямо (прямо)
Quem sou eu pra te julgar?
Кто я такой, чтобы судить тебя?
Eu não quero ver a tua mãe chorar
Я просто не хочу видеть, как плачет твоя мать
Larga esse fuzil, irmão
Брось эту винтовку, брат
Eu não quero ver teu mal
Я не хочу видеть твоего зла
Isso não é vida, não
Это не жизнь, нет
É tristeza no final (final)
Это печаль в конце конце)
se pega essa visão (pega essa visão)
Пойми эту мысль (пойми эту мысль)
Quem sou eu pra te julgar?
Кто я такой, чтобы судить тебя?
Eu não quero ver a tua mãe chorar
Я просто не хочу видеть, как плачет твоя мать
Essa molecada sempre na quebrada
Эта молодежь всегда в трущобах
Buscando uma direção
В поисках направления
Sonhando e seguindo a sua jornada
Мечтают и продолжают свой путь
Querendo um pedaço de pão
Хотят кусок хлеба
Quer ser jogador pra mudar sua vida, ah-ah
Хотят быть игроками, чтобы изменить свою жизнь, а-а
Ter o bom e o melhor pra ajudar a família, ah-ah
Иметь все самое лучшее, чтобы помочь семье, а-а
Mas na real, esse menor vai ter que continuar
Но на самом деле, этому малому придется продолжать
Lutando pra ser o melhor, que a vitória vai chegar
Бороться, чтобы стать лучше, что победа придет
Larga esse fuzil, irmão
Брось эту винтовку, брат
Eu não quero ver teu mal
Я не хочу видеть твоего зла
Isso não é vida, não
Это не жизнь, нет
É tristeza no final
Это печаль в конце
se pega essa visão
Пойми эту мысль
Quem sou eu pra te julgar?
Кто я такой, чтобы судить тебя?
Eu não quero ver a tua mãe chorar
Я просто не хочу видеть, как плачет твоя мать
(Tua mãe chorar)
(Твоя мать плачет)
(Tua mãe chorar, tua mãe chorar)
(Твоя мать плачет, твоя мать плачет)
Essa é a história de um menor
Это история одного пацана
Que ficava de frente, mas hoje é saudade
Который был на передовой, но теперь это только воспоминания
Aí, menor...
Эй, пацан...
Larga esse fuzil!
Брось эту винтовку!





Writer(s): Clauci Júlio Oliveira De Souza, Giulie De Oliveira Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.