Paroles et traduction Buchecha - O Menor Vacilou (feat. DJ Hunter)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Menor Vacilou (feat. DJ Hunter)
Малец облажался (feat. DJ Hunter)
Ele
agora
tá
fugido,
o
perdido
que
se
acha
Теперь
он
в
бегах,
потерянный,
возомнивший
себя
кем-то,
Tomou
vários
corretivo,
vários
pranchadão
na
caixa
Получил
кучу
поправок,
кучу
оплеух,
Estocaram
o
protegido,
e
teve
que
meter
marcha
Зажали
в
угол
защищённого,
и
он
был
вынужден
дать
дёру,
Foi
querer
formar
caô,
pra
caluniar
os
faixa
Вздумал
наводить
тень
на
плетень,
чтобы
очернить
авторитетов,
Foi
querer
formar
caô,
pra
caluniar
os
faixa
Вздумал
наводить
тень
на
плетень,
чтобы
очернить
авторитетов,
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
Tá
comendo
azeitona
preta,
pensando
que
é
uva
Ест
чёрные
маслины,
думая,
что
это
виноград,
Meteu
marcha
errada
e
deixou
o
cavalo
na
chuva
Сделал
неверный
ход
и
оставил
коня
под
дождём,
Dedo
podre,
seca
pimenteira
escondido
na
luva
Кривые
пальцы,
сухая
ветка
перца,
спрятанная
в
перчатке,
Labirintoso,
não
quer
papo
reto,
tá
sempre
na
curva
Запутанный,
не
хочет
прямого
разговора,
вечно
юлит,
Moleque
landrola,
pesadão
e
confuso
Парень-недоразумение,
тяжёлый
и
запутанный,
Tá
chupando
até
prego,
pra
fazer
parafuso
Сосёт
даже
гвозди,
чтобы
сделать
шуруп,
Moleque
landrola,
pesadão
e
confuso
Парень-недоразумение,
тяжёлый
и
запутанный,
Tá
chupando
até
prego,
pra
fazer
parafuso
Сосёт
даже
гвозди,
чтобы
сделать
шуруп,
O
lugar
não
nos
faz,
a
gente
é
que
faz
o
lugar
Не
место
красит
человека,
а
человек
место,
Se
é
na
guerra
ou
na
paz,
a
vitória
eu
vou
alcançar
Будь
то
на
войне
или
в
мире,
я
достигну
победы,
O
manto
do
Flamengo,
todo
poderoso
Мантия
Фламенго,
всемогущая,
Malvadão
100%,
nego
maroloso
Злой
на
100%,
крутой
чувак,
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
Ai,
o
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Ах,
малец
облажался,
о-о,
о-о
(O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô)
(Малец
облажался,
о-о,
о-о)
Ele
agora
tá
fugido,
o
perdido
que
se
acha
Теперь
он
в
бегах,
потерянный,
возомнивший
себя
кем-то,
Tomou
vários
corretivo,
vários
pranchadão
na
caixa
Получил
кучу
поправок,
кучу
оплеух,
Estocaram
o
protegido,
e
teve
que
meter
marcha
Зажали
в
угол
защищённого,
и
он
был
вынужден
дать
дёру,
Foi
querer
formar
caô,
pra
caluniar
os
faixa
Вздумал
наводить
тень
на
плетень,
чтобы
очернить
авторитетов,
Foi
querer
formar
caô,
pra
caluniar
os
faixa
Вздумал
наводить
тень
на
плетень,
чтобы
очернить
авторитетов,
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
O
menor
vacilou,
ô-ô,
ô-ô
Малец
облажался,
о-о,
о-о
Moleque
perdido,
ô-ô,
ô-ô
Потерянный
пацан,
о-о,
о-о
Moleque
perdido,
ô-ô,
ô-ô
Потерянный
пацан,
о-о,
о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clauci Júlio Oliveira De Souza, Giulie De Oliveira Souza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.