Buck 65 - Paper Airplane - feat. Jenn Grant - traduction des paroles en allemand




Paper Airplane - feat. Jenn Grant
Papierflieger - feat. Jenn Grant
[Jenn Grant]
[Jenn Grant]
Down by the lake you saw me
Unten am See hast du mich gesehen
And you knew i was waiting for you
Und du wusstest, ich wartete auf dich
Looking inbetween those long greens
Blickend zwischen jenem langen Grün
Your reflection it fell upon
Dein Spiegelbild, es fiel darauf
How we miss that love
Wie wir diese Liebe vermissen
[Buck 65]
[Buck 65]
The words written on my hand are hard to say.
Die Worte, auf meine Hand geschrieben, sind schwer zu sagen.
A game of solitaire and no cards to play.
Ein Solitärspiel und keine Karten zum Spielen.
Paper airplanes so far away.
Papierflieger so weit weg.
[How we miss that love]
[Wie wir diese Liebe vermissen]
The words written on my hand are hard to say.
Die Worte, auf meine Hand geschrieben, sind schwer zu sagen.
A game of solitaire and no cards to play.
Ein Solitärspiel und keine Karten zum Spielen.
Paper airplanes so far away
Papierflieger so weit weg
[Jenn Grant]
[Jenn Grant]
Crying for your letters
Weinend um deine Briefe
Looking all through pictures that survive in the long way
Schauend durch all die Bilder, die überdauern auf dem langen Weg
To get from me to you
Um von mir zu dir zu gelangen
Get to me
Gelange zu mir
Your writing me a letter
Du schreibst mir einen Brief
Looking for my hearts with you*
Suchend nach meinem Herzen bei dir*
In the water*
Im Wasser*
Im right in the heart
Ich bin direkt im Herzen
The heart of you.
Deinem Herzen.
[Buck 65]
[Buck 65]
Distant tower hour on resistant hour signals with consistant power
Ferne Turm Stunde auf störrischer Stunde signalisiert mit beständiger Kraft
Eventually the shepheard must slaughter his sheep
Schließlich muss der Hirte seine Schafe schlachten
The sky is ripped open and the water is deep
Der Himmel ist aufgerissen und das Wasser ist tief
Somewhere else the burning fire
Irgendwo anders das brennende Feuer
Your tempered charms
Dein gezügelter Charme
Im lost in the woods with no voice and empty arms
Ich bin verloren im Wald ohne Stimme und mit leeren Armen
Admitting im stranded
Eingestehend, ich bin gestrandet
Commiting my plan
Meinen Plan festlegend
Two stories written on my hand
Zwei Geschichten auf meine Hand geschrieben
[Jenn Grants]
[Jenn Grant]
How we miss that love (repeats)
Wie wir diese Liebe vermissen (wiederholt)





Writer(s): Richard Terfry, Jenn Grant, Graeme Ross Campbell, John Andrew Zytaruk, Charles Wishart Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.