Buck 65 - Cold Steel Drum - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buck 65 - Cold Steel Drum




I lay it down for you, in black and blue,
Я излагаю это для тебя в черно-синем цвете.,
Life here is getting mad without you,
Жизнь здесь становится безумной без тебя,
The sun is hot and I can feel your heart beating
Солнце жаркое, и я чувствую, как бьется твое сердце.
Like a cold steel drum of the winter
Как холодный стальной барабан зимы
Overall, overall the land that spreads across there
В целом, в целом земля, которая простирается там
Seasons and I'm still waiting for you...
Времена года, и я все еще жду тебя...
Bring me back to love's surrender.
Верни меня к капитуляции любви.
[Refrain (x2)]
[Припев (x2)]
True desire, through the fire,
Истинное желание, через огонь,
It all came right down to the wire
Все сводилось прямо к проволоке
The way we came together and the way we split,
То, как мы собрались вместе и то, как мы расстались,
Man, we've been through some crazy shit...
чувак, мы прошли через какое-то сумасшедшее дерьмо...
Baby I know, you don't need me holding
Детка, я знаю, тебе не нужно, чтобы я держал тебя
Back my heart now,
Верни мое сердце сейчас,
I've got the feeling that it's getting stronger anyhow,
у меня такое чувство, что оно все равно становится сильнее.,
Won't you come along to the places that I wander,
Не хочешь ли ты пойти со мной в те места, где я блуждаю,
I've got to get back, we can learn from each other,
Я должен вернуться, мы можем учиться друг у друга,
[Refrain (x2)]
[Припев (x2)]
True desire, through the fire,
Истинное желание, через огонь,
It all came right down to the wire
Все сводилось прямо к проволоке
The way we came together and the way we split,
То, как мы собрались вместе и то, как мы расстались,
Man, we've been through some crazy shit...
чувак, мы прошли через какое-то сумасшедшее дерьмо...
Bring me back... Bring me back...
Верни меня обратно... Верни меня обратно...
Bring me back... Bring me back... to love's surrender.
Верни меня обратно... Верни меня... к капитуляции любви.
Who could have guessed it would ever go
Кто бы мог подумать, что это когда-нибудь произойдет
As deep as this?
Так глубоко, как это?
Singing without voice, amnesia and sleeplessness,
Пение без голоса, амнезия и бессонница,
Hunter goes quietly, distance seduced you,
Охотник идет тихо, расстояние соблазнило тебя,
Windows that don't open, it's hard to get used to,
Окна, которые не открываются, к этому трудно привыкнуть,
The other shoe drops with a dutiful thud,
Другой ботинок падает с послушным стуком.,
Your eyes on the door and your beautiful blood,
Твои глаза на двери и твоя прекрасная кровь,
Overcast skies that are permanent and ominous,
затянутое тучами небо, которое постоянно и зловеще,
Hopper-esque hotel rooms and the anonymous,
Гостиничные номера в стиле Хоппера и анонимность,
Already I find myself alone,
я уже чувствую себя одиноким,
And my mind wanders into the unknown,
И мой разум блуждает в неизвестности,
Counting the seconds and vowing the thirds,
Считая секунды и клянясь третями,
I sped through space with the rapidity of words,
я мчался сквозь пространство со скоростью слов.,
The worse kind of wounds don't even break the skin,
Самые страшные раны даже не повреждают кожу,
I hope I never make the same mistake again,
Я надеюсь, что никогда больше не повторю ту же ошибку,
Memories and scars that I intend to keep,
Воспоминания и шрамы, которые я намерен сохранить,
Wounded and ruined, I only pretend to sleep.
Раненый и разрушенный, я только притворяюсь, что сплю.





Writer(s): Richard Terfry, Jenn Grant, Graeme Ross Campbell, Charles Wishart Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.