Paroles et traduction Buck 65 - Love Will Fuck You Up
Love Will Fuck You Up
Любовь тебя уничтожит
I
live
in
an
ugly
city
Я
живу
в
уродливом
городе,
Nowhere
else
I'd
rather
be
Но
другого
места
мне
не
надо.
Last
one
of
a
dying
breed
Последний
из
умирающей
породы,
There'll
be
no
more
after
me
После
меня
таких
не
будет.
Famous
and
unknown
as
heinous?
Знаменитый
и
неизвестный,
как
злодей?
So
in
pain
but
won't
complain
Да,
мне
больно,
но
я
не
жалуюсь.
Hell
on
earth
is
frozen
over
Ад
на
земле
замерз,
Pretty
girls
all
go
insane
Все
красивые
девушки
сходят
с
ума.
The
martyrdom
of
St.
Sebastien
Мученичество
Святого
Себастьяна,
Dream
life
of
a
prisoner
Жизнь
заключенного
во
сне.
Synesthetic,
sinester
Синестетик,
зловещий,
No
such
thing
as
a
good
listener
Нет
такого
понятия,
как
хороший
слушатель.
There
was
a
time
I
was
never
alone
Было
время,
когда
я
никогда
не
был
одинок,
Now
that
seems
like
forever
ago
Теперь
это
кажется
вечностью
назад.
You
know
how
to
whistle
don't
you?
Ты
же
знаешь,
как
свистеть,
не
так
ли?
Just
put
your
lips
together
and
blow
Просто
сложи
губы
трубочкой
и
дуй.
Oh
it's
much
too
much
О,
это
слишком,
Never
enough
Всегда
недостаточно,
Or
it's
much
too
much
Или
это
слишком.
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Будь
осторожна,
любовь
тебя
уничтожит.
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Будь
осторожна,
любовь
тебя
уничтожит.
No
revenges
Никакой
мести,
No
more
flaming
hearts
not
here
Никаких
пылающих
сердец,
здесь
этого
нет.
This
is
nowhere???
Где
это???
I
watch
old
movies
Я
смотрю
старые
фильмы,
Terrible
what
men
become
Ужасно,
какими
становятся
мужчины:
Hard
as
iron
Твердые,
как
сталь,
Never
trusted
anyone
Никому
не
верящие.
The
lion
in
the
snow
is
dying
Лев
в
снегу
умирает,
Evil
this
life
of
obsession
Эта
одержимость
— зло.
Can't
conceive
how
she
must
feel
Не
могу
представить,
что
она
должна
чувствовать,
The
fatigued
wife
of
a
question
Уставшая
жена
вопроса.
Sailing
toward
a
distant
harbor
Плывя
к
далекой
гавани,
Where
perverts
play
and
misfits
barter
Где
извращенцы
играют,
а
неудачники
торгуются,
Sunglasses
& lipstick
armor
Солнцезащитные
очки
и
помада
— вот
ее
броня.
Days
they
pass
but
it
gets
harder
Дни
проходят,
но
становится
все
труднее.
Oh
it's
much
too
much
О,
это
слишком,
Never
enough
Всегда
недостаточно,
Or
it's
much
too
much
Или
это
слишком.
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Будь
осторожна,
любовь
тебя
уничтожит.
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Будь
осторожна,
любовь
тебя
уничтожит.
Black
and?
projected
image
Черно-белое?
Спроецированное
изображение,
Ignored
by
a
boring
girl
Игнорируемое
скучной
девчонкой.
Buying
flowers
for
no
reason
Покупаю
цветы
без
причины,
Hiding
from
the
waring
world
Скрываясь
от
враждующего
мира.
Shadows
of
my
former
self
Тени
моего
прежнего
"я",
Deadly
my
mistake
in
giving
Смертельна
моя
ошибка
в
том,
что
я
отдавал.
Everyone's
got
their
own
addictions
У
каждого
свои
пристрастия,
Everyone's
got
to
make
a
living
Каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь.
Knowing
hands
of
the
blind
sculptor
Знающие
руки
слепого
скульптора,
Slight
the
underdog's
advantage
Пренебрежение
преимуществом
аутсайдера.
Sometimes
we
just
wanna
leave
Иногда
нам
просто
хочется
уйти,
Wander
into
the
fog
and
vanish
Бродить
в
тумане
и
исчезнуть.
I
am
both
of
your
directions
Я
и
то,
и
другое
направление,
More
mistakes
Больше
ошибок,
More
corrections
Больше
исправлений.
Wear
your
influence
for
protection
Носи
свое
влияние
как
защиту,
Now
we
see
but
a
poor
reflection
Теперь
мы
видим
лишь
жалкое
отражение.
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Будь
осторожна,
любовь
тебя
уничтожит.
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Будь
осторожна,
любовь
тебя
уничтожит.
Oh
it's
much
too
much
О,
это
слишком,
Never
enough
Всегда
недостаточно,
Or
it's
much
too
much
Или
это
слишком.
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Будь
осторожна,
любовь
тебя
уничтожит.
You
better
be
careful
love
will
fuck
you
up
Будь
осторожна,
любовь
тебя
уничтожит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Terfry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.