Paroles et traduction Buck 65 - Zombie Delight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zombie Delight
Радость Зомби
Zombie
Delight
Zombie
Delight
Радость
Зомби
Радость
Зомби
Zombies
are
coming
to
get'cha
tonight
(x2)
Зомби
идут
за
тобой
сегодня
ночью
(x2)
Zombies
are
on
the
loose
be
courageous
Зомби
на
свободе,
будь
смелой
They're
totally
disgusting.
Они
отвратительны.
Their
condition
is
contagious
Их
состояние
заразно.
They'll
try
to
bite
your
body
but
don't
let
'em.
Они
попытаются
тебя
укусить,
но
ты
им
не
позволяй.
The
situations
getting
worse
Ситуация
ухудшается.
We
better
go
get
'em
Нам
лучше
с
ними
разобраться.
Zombie
apocalypse
Зомби-апокалипсис.
The
day
has
come
the
party
starts
Этот
день
настал,
вечеринка
начинается.
Look
out
for
raggady
people
Остерегайся
оборванных
людей
With
rotten
body
parts
С
гнилыми
частями
тела.
Don't
drink
water
from
a
contaminated
source
Не
пей
воду
из
загрязненного
источника.
It's
time
to
do
battle
with
the
reanimated
corpse
Пора
сразиться
с
ожившими
трупами.
Prepare
yourself
physically
and
mentally.
Подготовься
физически
и
морально.
They're
known
for
their
muddy
dress.
Они
известны
своей
грязной
одеждой.
Their
face
is
a
bloody
mess.
Их
лица
- кровавое
месиво.
Zombie
invasion
Вторжение
зомби.
The
problem's
international
Проблема
международная.
Don't
try
to
reason
with
them-
Не
пытайся
с
ними
договориться-
Zombies
are
irrational.
Зомби
нерациональны.
These
are
dead
people
Это
мертвые
люди.
Imagine
how
they
smell
Представь,
как
от
них
пахнет.
If
you're
bitten
then
you
become
a
zombie
yourself.
Если
тебя
укусят,
то
ты
сама
станешь
зомби.
They
don't
eat
raisins
or
peanuts
or
chocolate
chips.
Они
не
едят
изюм,
арахис
или
шоколадную
крошку.
Shoot
'em
in
the
head.
It's
the
zombie
apocalypse.
Стреляй
им
в
голову.
Это
зомби-апокалипсис.
Zombie
Delight
Zombie
Delight
Радость
Зомби
Радость
Зомби
Zombies
are
coming
to
get'cha
tonight
(x4)
Зомби
идут
за
тобой
сегодня
ночью
(x4)
Why
is
this
happening?
Почему
это
происходит?
People
are
frantic.
Люди
в
панике.
The
military's
overwhelmed
Военные
разбиты.
Wide
spread
panic.
Повсеместная
паника.
Cities
are
destroyed
Города
разрушены.
And
the
streets
run
red
А
улицы
залиты
кровью.
How
do
we
contain
this
Как
нам
сдержать
эту
Plague
of
the
undead.
Чуму
нежити.
Weaponize
thyself
Вооружайся.
Call
in
the
troops
Зови
войска.
Zombies
have
the
tendency
to
mobilize
in
large
groups
Зомби
имеют
свойство
собираться
в
большие
группы.
There's
very
little
information
and
no
answers
У
нас
очень
мало
информации
и
нет
ответов.
One
weird
thing
is
that
they're
excellent
dancers
Одна
странность
- они
отлично
танцуют.
Yeah,
freaks
from
hell.
Да,
уроды
из
ада.
Revitalized
remains
Ожившие
останки.
The
only
thing
they
know
how
to
say
is
the
word
brains
Единственное,
что
они
умеют
говорить,
это
слово
"мозги".
That's
all
they're
interested
in
is
your
grey
matter.
Все,
что
их
интересует,
- это
твое
серое
вещество.
Hey
batter
hit
them
in
the
head
and
they
may
splatter
Эй,
бей
их
по
голове,
и
они
могут
разлететься.
The
zombie
tsunami
it's
out
of
control.
Зомби-цунами
выходит
из-под
контроля.
Hide
in
your
basement
or
go
on
patrol.
Спрячься
в
подвале
или
иди
в
дозор.
The
world
is
being
pillaged
of
it's
beauty
and
it's
worth.
Мир
лишается
своей
красоты
и
ценности.
Brain
dead
zombies
are
takin
over
planet
earth.
Зомби
с
мертвыми
мозгами
захватывают
планету
Земля.
Zombie
Delight
Zombie
Delight
Радость
Зомби
Радость
Зомби
Zombies
are
coming
to
get'cha
tonight
(x4)
Зомби
идут
за
тобой
сегодня
ночью
(x4)
(The
following
are
the
words
being
scratched
by
the
dj)
(Далее
следуют
слова,
которые
диджей
скребет)
Zombies
are
just
doin
what
comes
natural.
Зомби
просто
делают
то,
что
для
них
естественно.
(Some
stuff
in
Japanese?)
(Что-то
на
японском?)
We
gotta
start
protecting
ourselves.
Мы
должны
начать
защищаться.
And
they
look
like
zombies.
И
они
выглядят
как
зомби.
Now
I
know
they
exist.
Теперь
я
знаю,
что
они
существуют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLES WISHART AUSTIN, AFIE SALOMON JURVANEN, GRAEME ROSS CAMPBELL, RICHARD TERFRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.