Buck Bowen - Not Much - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buck Bowen - Not Much




Not Much
Не так уж и много
In 10 years you will arrive
Через 10 лет ты достигнешь цели,
Will it be your plan or someone else's design
Будет ли это твой план или чье-то чужое решение?
You can ignore it, but trust me it'll happen
Ты можешь игнорировать это, но поверь мне, это произойдет.
You can be the one crying or the one laughing
Ты можешь быть той, кто плачет, или той, кто смеется.
Do you push through the muck
Пробьешься ли ты сквозь грязь,
Or toss in the towel when you're down on your luck
Или бросишь полотенце, когда тебе не повезет?
Every day decision made when there's rain on your parade
Каждый день приходится принимать решения, когда на твоем параде идет дождь.
Do you persist or do you cave this is important it's your fate
Ты будешь упорствовать или сдашься, это важно, это твоя судьба.
Nobody's waiting to help
Никто не ждет, чтобы помочь,
You got to make an opportunity and take it yourself
Ты должна сама создать возможность и воспользоваться ею.
You got to peel back the fabric of reality
Ты должна проникнуть в суть реальности,
Assert your own mentality pursuing your dreams it'll be challenging
Утвердить свой собственный менталитет, преследуя свои мечты, это будет непросто.
So many naysayers
Так много скептиков,
Just sitting on the bench yeah them play it safe haters
Просто сидят на скамейке запасных, да, эти ненавистники, которые выбирают безопасный путь.
Most will laugh and point
Большинство будет смеяться и указывать пальцем,
Till you've got to the top then they ask to join
Пока ты не достигнешь вершины, а потом они попросятся присоединиться.
Motivation is like bathing
Мотивация как купание,
It isn't done once, it's recommended daily
Это не делается один раз, это рекомендуется делать ежедневно.
You got to maintain, take aim
Ты должна поддерживать ее, целиться,
Hit the ground running full force like freight train
Начать бежать на полную мощность, как товарный поезд.
Who's going to stop you
Кто тебя остановит?
The man in the mirror is the one you need to watch dude
Человек в зеркале - это тот, за кем тебе нужно следить, дорогая.
Cause often his limits
Потому что часто его ограничения
Are based on the beliefs of someone else's opinions
Основаны на убеждениях и мнениях кого-то другого.
I didn't mean to offend I just didn't realize you were going to commit
Я не хотел тебя обидеть, я просто не понимал, что ты собираешься совершить,
You were going to take the chances and suffer the risks
Что ты собираешься рискнуть и пострадать,
You'd be the one to figure it out when nothing made sense
Что ты будешь той, кто все выяснит, когда ничто не имеет смысла.
It's really easy from the side lines
Очень легко со стороны,
To sit there and judge and to criticize my life
Сидеть и судить, и критиковать мою жизнь.
How about you pipe down
Как насчет того, чтобы ты заткнулась,
Watch me play to hit a home run while you play to not strike out
И посмотрела, как я играю, чтобы выбить хоум-ран, пока ты играешь, чтобы не вылететь.





Writer(s): Buck Bowen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.