Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowhere to Run
Некуда бежать
Fuck
it
I'm
going
to
end
it
К
чёрту
всё,
я
покончу
с
этим
At
least
that's
how
I'm
feeling
at
the
moment
no
pretending
По
крайней
мере,
сейчас
я
так
чувствую,
без
притворства
How
much
more
can
I
endure?
Сколько
ещё
я
могу
терпеть?
I'm
tired
of
all
these
fucked
up
thoughts
I'm
really
just
unsure
Я
устал
от
этих
грёбаных
мыслей,
я
просто
не
уверен
Ain't
no
calm
before
the
storm
Нет
никакого
затишья
перед
бурей
This
natural
disaster's
been
brewing
since
I
was
born
Эта
стихийная
катастрофа
назревала
с
самого
моего
рождения
I'm
sick
of
my
emotions
playing
bully
Мне
тошно
от
того,
как
мои
эмоции
издеваются
надо
мной
Pushing
me
to
act
in
shame
I
hate
the
way
they
pull
me
Толкают
меня
на
постыдные
поступки,
ненавижу,
как
они
мной
управляют
It's
not
uncommon
I
want
to
shut
if
off
Я
нередко
хочу
всё
это
отключить
Searching
for
a
bridge
over
troubled
waters
I'm
jumping
off
Ищу
мост
над
мутной
водой,
и
прыгаю
с
него
Skip
the
wishing
stone,
implode
the
Wonderwall
Пропускаю
камень
желаний,
взрываю
Wonderwall
This
isn't
just
a
song,
fuck
it
all,
something's
wrong
Это
не
просто
песня,
к
чёрту
всё,
что-то
не
так
Feeling
like
a
piece
of
shit
Чувствую
себя
куском
дерьма
Manipulated
by
my
biology
god
it
needs
to
quit
Манипулируемый
своей
биологией,
боже,
пусть
это
прекратится
I
keep
thinking
If
- no,
don't
even
it's
Я
продолжаю
думать
"Если
бы"
- нет,
даже
не
начинай
Just
a
passing
phase
you
should
hit
the
hay
and
sleep
a
bit
Это
просто
пройдет,
тебе
следует
лечь
спать
и
немного
поспать
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
nowhere
to
run,
nowhere
to
hide
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
некуда
бежать,
негде
спрятаться
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
no
way
to
get
outside
my
mind
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
нет
способа
выбраться
из
моей
головы
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
nowhere
to
run,
nowhere
to
hide
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
некуда
бежать,
негде
спрятаться
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
no
way
to
get
outside
my
mind
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
нет
способа
выбраться
из
моей
головы
Feeling
uncontrollable
Чувствую
себя
неуправляемым
These
impulses
keep
ripping
through
me
just
like
a
bullet-hole
Эти
импульсы
пронзают
меня,
словно
пули
It's
never
not
nothing
Это
всегда
что-то
плохое
Mind
in
the
gutter
brain
floating
in
a
mop
bucket
Мысли
в
сточной
канаве,
мозг
плавает
в
ведре
для
швабры
I
don't
think
these
thoughts
are
normal
Я
не
думаю,
что
эти
мысли
нормальны
Probably
unethical
definitely
immoral
Вероятно,
неэтичны,
определенно
аморальны
So
many
violations
Так
много
нарушений
Ranging
from
perverted
to
unheard
of
with
a
violent
nature
От
извращённых
до
неслыханных,
с
жестокой
природой
There's
no
cure,
nothing's
going
to
fix
this
Нет
лекарства,
ничто
не
исправит
это
So
I'm
hoping
my
admission
helps
me
cope
with
all
the
symptoms
Поэтому
я
надеюсь,
что
моё
признание
поможет
мне
справиться
со
всеми
симптомами
Cause
lately
it's
been
getting
worse
Потому
что
в
последнее
время
всё
становится
только
хуже
Despite
making
changes,
I
guess
they
didn't
work
Несмотря
на
изменения,
которые
я
вношу,
похоже,
они
не
работают
I'm
running
out
of
options,
nothing
stops
it
У
меня
заканчиваются
варианты,
ничто
не
останавливает
это
I'm
hurting
at
the
mercy
of
this
fucking
monster
Я
страдаю
от
этого
чёртового
монстра
I'm
hanging
by
a
thread
Я
держусь
на
волоске
Dissatisfied
with
life
but
I
guess
I'll
try
again
Недоволен
жизнью,
но,
наверное,
попробую
ещё
раз
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
nowhere
to
run,
nowhere
to
hide
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
некуда
бежать,
негде
спрятаться
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
no
way
to
get
outside
my
mind
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
нет
способа
выбраться
из
моей
головы
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
nowhere
to
run,
nowhere
to
hide
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
некуда
бежать,
негде
спрятаться
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide,
no
way
to
get
outside
my
mind
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
нет
способа
выбраться
из
моей
головы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.