Paroles et traduction Buck & Bubbles - Oh Lady, Be Good
Listen
to
my
tale
of
woe,
Послушай
мою
печальную
повесть,
It's
certainly
sad,
but
true.
Она,
конечно,
печальна,
но
правдива.
I'm
all
dressed
up,
and
no
place
to
go,
Я
весь
разодет,
и
мне
некуда
идти.
This
ev'ning
I'm
awefuly
blue.
Этим
вечером
я
ужасно
грустен.
I
must
wed
some
winsome
miss,
Я
должен
жениться
на
какой-нибудь
очаровательной
Мисс.
Can't
go
on
like
this.
Так
больше
не
может
продолжаться.
I
could
blossom
out
I
know
Я
могу
расцвести,
я
знаю.
With
somebody
just
like
you.
С
кем
- то
вроде
тебя.
Oh,
cute
and
lovely,
О,
милый
и
прекрасный!
Lady
be
good.
Леди,
веди
себя
хорошо.
Oh,
lady
be
good
to
me.
О,
леди,
будь
добра
ко
мне.
I
am
so
awefuly
Я
так
устал.
Misunderstood.
Неправильно
понятый.
Oh,
lady
be
good
О,
леди,
будьте
добры
Oh,
please
have
some
pity!
О,
пожалуйста,
пожалейте
меня!
I'm
all
alone
in
this
big
city.
Я
совсем
один
в
этом
большом
городе.
I'm
just
a
lonesome
babe
in
the
woods.
Я
просто
одинокий
ребенок
в
лесу.
Oh,
lady
be
good
to
me.
О,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Cute
and
lovely
lady,
be
good.
Милая
и
милая
леди,
ведите
себя
хорошо.
Come
on
now,
please
be
good,
Ну
же,
пожалуйста,
будь
добр,
Please
be
good
to
that
poor
boy.
Пожалуйста,
будь
добр
к
этому
бедному
мальчику.
Don't
tell
her
nothin'!
Не
говори
ей
ничего!
Let
her
go
ahead!
Отпусти
ее!
He's
just
a
lonesome,
Он
просто
одинокий,
Little
babe
in
the
woods,
yeah.
Малышка
в
лесу,
да.
Come
on
lady,
listen
to
me
now.
Ну
же,
леди,
послушайте
меня.
Please
be
good
to
that
boy.
Пожалуйста,
будь
добр
к
этому
мальчику.
You
know
she
gunna
have
her
way.
Ты
знаешь,
что
она
добьется
своего.
Oh,
oh,
have
some
pity.
О,
о,
пожалей
меня.
He's
just
a
lonely
little
boy
up
here
in
this
great
big
city.
Он
просто
одинокий
маленький
мальчик
здесь,
в
этом
огромном
городе.
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
Oh,
cute
and
lovely,
lady
be
good.
О,
милая
и
милая,
леди,
будьте
добры.
Listen
to
me,
please,
Послушай
меня,
пожалуйста.
Lady,
lady
be
good
to
that
poor-
Леди,
Леди,
будьте
добры
к
этому
бедному...
That's
alright,
let
me
talk
to
her.
Все
в
порядке,
дай
мне
поговорить
с
ней.
Come
here,
honey.
Иди
сюда,
милая.
Oh,
cute
and
lovely,
О,
милый
и
прекрасный!
Lady
be
good.
Леди,
веди
себя
хорошо.
Oh
lady
be
good
to
me.
Me.
О,
леди,
будь
добра
ко
мне.
I
am
so
awefuly
misunderstood.
Меня
совершенно
не
понимают.
Oh,
lady
be
good
to
me.
О,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Oh,
please
have
some
pity!
О,
пожалуйста,
пожалейте
меня!
I'm
all
alone
in
this
big
city.
Я
совсем
один
в
этом
большом
городе.
I'm
just
a
lonesome
Я
просто
одинок.
Babe
in
the
woods.
Малышка
в
лесу.
Oh,
lady
be
good
to
me.
О,
леди,
будь
добра
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.