Buck Clayton - On the Sunny Side of the Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buck Clayton - On the Sunny Side of the Street




On the Sunny Side of the Street
На солнечной стороне улицы
Walked with no one and talked with no one
Я бродил в одиночестве, ни с кем не разговаривал,
And I had nothing but shadows
И меня окружали лишь тени.
Then one morning you passed
Но однажды утром ты прошла мимо,
And I brightened at last
И моя жизнь озарилась светом.
Now I greet the day and complete the day
Теперь я встречаю новый день и проживаю его,
With the sun in my heart
С солнцем в сердце.
All my worry blew away
Все мои тревоги улетели,
When you taught me how to say
Когда ты научила меня говорить:
Grab your coat and get your hat
Бери пальто и шляпу,
Leave your worry on the doorstep
Оставь свои заботы за порогом,
Just direct your feet
Просто направь свои стопы
To the sunny side of the street
На солнечную сторону улицы.
Can't you hear a pitter-pat?
Слышишь этот лёгкий перестук?
And that happy tune is your step
Это твои шаги, отбивающие весёлую мелодию.
Life can be so sweet
Жизнь может быть такой сладкой
On the sunny side of the street
На солнечной стороне улицы.
I used to walk in the shade
Раньше я ходил в тени,
With those blues on parade
В окружении тоски и печали,
But I'm not afraid
Но теперь я не боюсь,
This Rover crossed over
Этот бродяга перешёл на другую сторону.
If I never have a cent
Даже если у меня не будет ни гроша,
I'd be rich as Rockefeller
Я буду богат, как Рокфеллер,
Gold dust at my feet
С золотой пылью у ног
On the sunny side of the street
На солнечной стороне улицы.
Grab your street
Бери свою улицу





Writer(s): Dorothy Fields, Jimmy Mchugh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.