Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cannonball! Pt. 2
Kanonenkugel! Teil 2
Fireflies
to
show
me
around
Glühwürmchen,
um
mir
den
Weg
zu
zeigen
Every
hole
in
New
York
town
Jedes
Loch
in
New
York
Town
My
eyes
are
gettin′
old
Meine
Augen
werden
alt
But
I
don't
mind
the
blue
and
gold
Aber
das
Blau
und
Gold
stört
mich
nicht
The
blue
and
gold
Das
Blau
und
Gold
Up
at
Hadley′s
five
and
dime
Oben
bei
Hadley's
Five
and
Dime
Ten
years
of
killing
time
with
Sam
and
Outside
Joe
Zehn
Jahre
Zeit
totschlagen
mit
Sam
und
Outside
Joe
Blackjack
and
Egyptian
rat
Blackjack
und
Ägyptische
Ratte
Kick-the-can
and
the
biscuit
dance
Dose
treten
und
der
Keks-Tanz
Our
eyes
are
gettin'
old
Unsere
Augen
werden
alt
But
we
don't
mind
the
blue
and
gold
Aber
das
Blau
und
Gold
stört
uns
nicht
The
blue
and
gold
Das
Blau
und
Gold
"Race
me
down
to
the
well,"
said
Sue
"Wettlauf
zum
Brunnen!",
sagte
Sue
"Last
one
surrenders
thеir
family
jewels"
"Der
Letzte
gibt
seine
Familienjuwelen
auf"
"You′re
quick,
but
Huntеr,
I
am
too"
"Du
bist
schnell,
aber
Hunter,
ich
bin
es
auch"
All
the
ways
that
she
laughed
All
die
Arten,
wie
sie
lachte
Made
me
want
to
make
her
laugh
Machten,
dass
ich
sie
zum
Lachen
bringen
wollte
Knock,
knock,
no
one′s
home
Klopf,
klopf,
niemand
zu
Haus'
I
saw
the
dog
of
a
drifter
out
on
the
sidewalk
yesterday
Ich
sah
gestern
den
Hund
eines
Landstreichers
draußen
auf
dem
Bürgersteig
And
she
said,
"Hey
sure
I'm
grateful"
Und
sie
sagte:
"Hey,
sicher
bin
ich
dankbar"
"But
how
long
do
you
think
this
walk
will
go?"
"Aber
wie
lange,
glaubst
du,
wird
dieser
Spaziergang
dauern?"
I
don′t
know
Ich
weiß
nicht
Oh,
my
jokes
are
gettin'
old,
they′re
gettin'
old
Oh,
meine
Witze
werden
alt,
sie
werden
alt
"Race
me
down
to
the
well,"
said
Sue
"Wettlauf
zum
Brunnen!",
sagte
Sue
"Last
one
surrenders
their
family
jewels"
"Der
Letzte
gibt
seine
Familienjuwelen
auf"
"You′re
quick,
but
Hunter,
I
am
too"
"Du
bist
schnell,
aber
Hunter,
ich
bin
es
auch"
"Race
me
down
to
the
well,"
said
Sue
"Wettlauf
zum
Brunnen!",
sagte
Sue
"Last
one
surrenders
their
family
jewels"
"Der
Letzte
gibt
seine
Familienjuwelen
auf"
"You're
quick,
but
Hunter,
I
am
too"
"Du
bist
schnell,
aber
Hunter,
ich
bin
es
auch"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buck Meek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.