Paroles et traduction Buck Owens - Act Naturally - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act Naturally - Live
Веди себя естественно - Концертная запись
They′re
gonna
put
me
in
the
movies
Меня
снимают
в
кино,
They're
gonna
make
a
big
star
out
of
me
Из
меня
сделают
большую
звезду.
We′ll
make
a
scene
about
a
man
that's
sad
and
lonely
Мы
снимем
сцену
про
грустного
и
одинокого
мужчину,
All
I
got
to
do
is
act
naturally
Всё,
что
мне
нужно
делать,
это
вести
себя
естественно.
Well,
I'll
bet
you
I′m
a
gonna
be
a
big
star
Спорим,
я
стану
большой
звездой,
I
might
win
an
Oscar,
you
can
never
tell
Может,
даже
выиграю
"Оскар",
кто
знает.
The
movie′s
gonna
make
me
a
big
star
Фильм
сделает
меня
звездой,
'Cause
I
can
play
the
part
so
well
Потому
что
я
так
хорошо
играю
эту
роль.
Well,
I
hope
you′ll
come
to
see
me
in
the
movie
Надеюсь,
ты
придёшь
посмотреть
на
меня
в
кино,
Then
I'll
know
that
you
gonna
plainly
see,
mm
Тогда
ты
точно
увидишь,
мм,
The
biggest
fool
that′s
ever
hit
the
big
time
Самого
большого
дурака,
когда-либо
добившегося
успеха.
All
I
got
to
do
is
act
naturally
Всё,
что
мне
нужно
делать,
это
вести
себя
естественно.
We'll
make
a
scene
about
a
man
that′s
sad
and
lonely
Мы
снимем
сцену
про
грустного
и
одинокого
мужчину,
And
I'm
begging
down
upon
his
bended
knees
Стоящего
на
коленях
и
умоляющего.
And
I'll
play
the
part,
but
I
won′t
need
rehearsing
Я
сыграю
эту
роль,
и
мне
даже
не
нужна
репетиция,
All
I
gotta
do
is
act
naturally
Всё,
что
мне
нужно
делать,
это
вести
себя
естественно.
Well,
I′ll
bet
you
I'm
a
gonna
be
a
big
star
Спорим,
я
стану
большой
звездой,
I
might
win
an
Oscar
you
can
never
tell
Может,
даже
выиграю
"Оскар",
кто
знает.
The
movie′s
gonna
make
me
a
big
star
Фильм
сделает
меня
звездой,
'Cause
I
can
play
the
part
so
well
Потому
что
я
так
хорошо
играю
эту
роль.
Well,
I
hope
you′ll
come
to
see
me
in
the
movie
Надеюсь,
ты
придёшь
посмотреть
на
меня
в
кино,
Then
I'll
know
that
you
gonna
plainly
see
Тогда
ты
точно
увидишь,
The
biggest
fool
ever
hit
the
big
time
Самого
большого
дурака,
когда-либо
добившегося
успеха.
All
I
got
to
do
is
act
naturally
Всё,
что
мне
нужно
делать,
это
вести
себя
естественно.
Two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре.
All
I
got
to
do
is
act
naturally
Всё,
что
мне
нужно
делать,
это
вести
себя
естественно.
Thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо.
Thank
you
very
much,
thank
you
Спасибо
большое,
спасибо.
We′re,
we're
just
tickled
to
death
to
be
here
in
the,
the
great
city
of
New
York
Мы,
мы
просто
счастливы
быть
здесь,
в
великом
городе
Нью-Йорке.
Ah,
we
want
to
tell
you
that,
we've
been
a
lot
of
places
Ах,
мы
хотим
сказать
вам,
что
мы
были
во
многих
местах,
And
we′ve
been
here
before
И
мы
были
здесь
раньше,
But
never
got
to
pick
and
sing
for
you
Но
никогда
не
пели
для
вас.
Now
we′re
gonna
change
that
Теперь
мы
это
исправим.
We're
gonna
do
it
to
you,
for
you
here
tonight
Мы
сделаем
это
для
вас
сегодня
вечером.
Anyway,
he′s...
Ken
there
is
taking
a
picture,
ain't
you?
Кстати,
он...
Кен
там
фотографирует,
не
так
ли?
Is
that
what
you
doing?
Это
то,
что
ты
делаешь?
Come
here
Ken,
get
right
out
here,
and
we′ll
pose
for
you,
come
on
Иди
сюда,
Кен,
выходи
сюда,
и
мы
попозируем
для
тебя,
давай.
Come
on
Ken,
get
right
out
here,
come
on,
Willy
Давай,
Кен,
выходи
сюда,
давай,
Вилли.
Okay,
wait
a
minute
Хорошо,
подожди
минутку.
Oh,
tell
us
when
you're
ready,
come
here
Willy
О,
скажи
нам,
когда
будешь
готов,
иди
сюда,
Вилли.
Hold
it,
hold
it
now,
wait
a
minute,
Willy,
Willy!
Замри,
замри,
подожди
минутку,
Вилли,
Вилли!
Okay,
wait,
let
him,
you
ready,
Ken?
Okay
Хорошо,
подожди,
дай
ему,
ты
готов,
Кен?
Хорошо.
That′s
a
little,
that
alittle
camera
I
picked
up
when
we
were
Germany
recently
Это
маленький,
это
маленький
фотоаппарат,
который
я
купил,
когда
мы
недавно
были
в
Германии.
What
did
you
say?
Что
ты
сказал?
I
said,
"That
was
a
little
camera
I
picked
up
while
we
Germany
recently"
Я
сказал:
"Это
маленький
фотоаппарат,
который
я
купил,
когда
мы
недавно
были
в
Германии".
Ken,
we'll
send
you
a
print
of
that
Кен,
мы
пришлем
тебе
копию.
We
got
a
whole
bunch
of
songs
to
sing
for
you
У
нас
есть
куча
песен,
которые
мы
хотим
спеть
для
вас.
We
hope
that
you've
heard
some
of
′em
Мы
надеемся,
что
вы
слышали
некоторые
из
них.
We′re
are
gonna
get
to
that
one
right
away
Мы
собираемся
спеть
одну
из
них
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vonie Morrison, Johnny Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.