Buck Owens - Blue Christmas Tree - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buck Owens - Blue Christmas Tree




Green is the color and joy it should be
Зеленый-это цвет, и он должен быть радостным.
But I′ve got a blue, blue Christmas tree
Но у меня есть голубая, голубая Рождественская елка.
You took the happiness God gave you and me
Ты забрал счастье, которое Бог дал тебе и мне.
And all you left for Christmas is a blue Christmas tree
И все, что ты оставил на Рождество, - это голубая Рождественская елка.
Beneath it sets of package addressed to me from you
Под ней пачки посылок, адресованных мне от тебя.
That I'm afraid to open, I know it contains the blues
То, что я боюсь открыть, я знаю, что оно содержит в себе печаль.
But merry Christmas, darling, wherever you may be
Но счастливого Рождества, дорогая, где бы ты ни была.
And I hope that you will never have a blue Christmas tree
И я надеюсь, что у тебя никогда не будет голубой рождественской елки.
Beneath it sets of package addressed to me from you
Под ней пачки посылок, адресованных мне от тебя.
That I′m afraid to open, I know it contains the blues
То, что я боюсь открыть, я знаю, что оно содержит в себе печаль.
But merry Christmas, darling, wherever you may be
Но счастливого Рождества, дорогая, где бы ты ни была.
And I hope that you will never have a blue Christmas tree
И я надеюсь, что у тебя никогда не будет голубой рождественской елки.





Writer(s): Eddie Miller, Bob Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.