Paroles et traduction Buck Owens - Dang Me
Well,
here
I
sat
high,
getting
ideas
Так
вот,
я
сидел
под
кайфом,
обдумывая
идеи.
I
ain′t
nothing
but
a
fool
to
live
like
this
Я
просто
дурак,
раз
живу
так.
Out
all
night,
running
wild
Гулял
всю
ночь
напролет,
бесновался.
Woman
sitting
home
with
a
month
old
child
Женщина
сидит
дома
с
месячным
ребенком.
I
said,
"Dang
me,
dang
me
Я
сказал:
"Черт
меня
побери,
черт
меня
побери
They
ought
to
take
a
rope
and
hang
me
Они
должны
взять
веревку
и
повесить
меня.
High,
from
the
highest
tree
Высоко,
с
самого
высокого
дерева.
Woman,
would
you
weep
for
me?"
Женщина,
ты
будешь
плакать
обо
мне?"
One
More
time,
I
said
"Еще
раз",
- сказал
я.
Sitting
round,
drinking
with
the
rest
of
the
guys
Сидел
и
пил
с
остальными
ребятами.
Six
rounds
bought
and
I
bought
five
Я
купил
шесть
патронов,
а
купил
пять.
I
spent
half
the
groceries,
all
the
rent
Я
потратил
половину
продуктов,
всю
арендную
плату.
Like
14
dollars
and
27
cents
Например,
14
долларов
и
27
центов.
I
said,
"Dang
me,
dang
me
Я
сказал:
"Черт
меня
побери,
черт
меня
побери
They
ought
to
take
a
rope
and
hang
me
Они
должны
взять
веревку
и
повесить
меня.
High,
from
the
highest
tree
Высоко,
с
самого
высокого
дерева.
Woman,
would
you
weep
for
me?"
Женщина,
ты
будешь
плакать
обо
мне?"
One
More
time,
I
said
"Еще
раз",
- сказал
я.
Roses
are
red
and
violets
are
purple
Розы
красные,
а
фиалки
фиолетовые.
Sugars
sweet
and
so
is
maple
surple
Сахар
сладкий,
как
и
кленовый
сироп.
I
was
the
seventh
of
the
seven
sons
Я
был
седьмым
из
семи
сыновей.
My
pappy
was
a
pistol,
I'm
a
son
of
a
gun
Мой
папа
был
пистолетом,
а
я-сукин
сын.
I
said,
"Dang
me,
dang
me
Я
сказал:
"Черт
меня
побери,
черт
меня
побери
They
ought
to
take
a
rope
and
hang
me
Они
должны
взять
веревку
и
повесить
меня.
High,
from
the
highest
tree
Высоко,
с
самого
высокого
дерева.
Woman,
would
you
weep
for
me?"
Женщина,
ты
будешь
плакать
обо
мне?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.