Paroles et traduction Buck Owens - Gunner Bide Wishes Buck Owens Welcome (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gunner,
before
you
talk
Стрелок,
прежде
чем
ты
заговоришь.
Let
me
say
that
it′s
Позвольте
мне
сказать,
что
это
...
Wonderful
to
be
here
Чудесно
быть
здесь.
It
is
wonderful
to
be
here
Это
прекрасно-быть
здесь.
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
...
My
good
friend,
Gunner
Bide
Мой
хороший
друг,
стрелок
Байд.
Yes,
is
that,
did
I
say
it
right?
(Yes)
Да,
это
так,
я
правильно
сказал?
(Да)
And
gunner
is,
is
going
to
talk
a
moment
И
стрелок
собирается
поговорить
минутку.
(Yes,
if
I
can)
(Да,
если
смогу)
Yes,
it
alright,
and
so
he
was
going
to
speak,
okay?
Да,
все
в
порядке,
и
поэтому
он
собирался
говорить,
хорошо?
One
moment
and
then
I
will
sing
more,
all
right
Одно
мгновение,
и
я
спою
еще,
хорошо?
I
can
tell
you
back
it's
wonderful
Я
могу
сказать
тебе
в
ответ
что
это
замечательно
To
have
you
back
here
in
Oslo,
and
this
time
Чтобы
ты
вернулась
сюда,
в
Осло,
и
на
этот
раз
...
Not
only
on
Oslo
but
in
the
whole
Scandinavia
Не
только
в
Осло,
но
и
во
всей
Скандинавии.
We
have
waited
you
for
such
a
long
time
Мы
ждали
тебя
так
долго.
And
at
least
you
are
here
По
крайней
мере,
ты
здесь.
And
we
are
very
happy,
agree?
И
мы
очень
счастливы,
согласны?
You
understood
it
all
Ты
все
понял.
Not
at
all,
no,
but
if
you
said
it
Вовсе
нет,
нет,
но
если
бы
ты
сказал
это
...
And
they
applauded
И
они
зааплодировали.
It′s
alright
Все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.