Buck Owens - I Don't Hear You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buck Owens - I Don't Hear You




I hear the bluebirds singing
Я слышу, как поют Синие птицы.
I hear the robins too
Я тоже слышу малиновок.
I hear the church bells ringing
Я слышу звон церковных колоколов.
But I don′t hear you
Но я тебя не слышу.
I see little things marked his and hers
Я вижу мелочи, отмеченные его и ее.
A constant reminder we're through
Постоянное напоминание, что между нами все кончено.
I hear the rain on my window
Я слышу, как дождь стучит в мое окно.
But I don′t hear you
Но я тебя не слышу.
I hear the children playing
Я слышу, как играют дети.
I hear the clock striking too
Я тоже слышу, как бьют часы.
I hear the mailman whistling
Я слышу свист почтальона.
But I don't hear you
Но я тебя не слышу.
I see little things marked his and hers
Я вижу мелочи, отмеченные его и ее.
A constant reminder we're through
Постоянное напоминание, что между нами все кончено.
I hear the rain on my window
Я слышу, как дождь стучит в мое окно.
But I don′t hear you
Но я тебя не слышу.
Oh-oh-oh, but I don′t hear you
О-О-О, но я тебя не слышу.





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.