Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
John Law - Remastered
Закон Джон - Remastered
Well,
me
and
Big
Dom
was
getting
it
on
Ну,
мы
с
Большим
Домом
зажигали,
In
a
club
down
in
New
Orleans
В
клубе
в
Новом
Орлеане.
Before
it
was
over,
we
got
half
loaded
Прежде
чем
все
закончилось,
мы
изрядно
набрались
And
picked
up
a
couple
of
queens
И
подцепили
пару
красоток.
Then
we
hit
every
hotspot
in
that
town
Потом
мы
прошлись
по
всем
злачным
местам
в
этом
городе,
And
some
that
were
kinda
low
И
по
некоторым,
что
были
так
себе.
We
were
at
one
spot
down
there
on
the
bottom
Мы
были
в
одном
местечке
на
самом
дне,
When
the
law
came
through
the
door
Когда
закон
вошел
в
дверь.
Well,
they
took
us
and
they
booked
us
at
the
county
jail
Ну,
они
забрали
нас
и
оформили
в
окружной
тюрьме,
And,
Lordy
what
a
sight
to
see
И,
Господи,
что
за
зрелище!
They
had
Tannessee
pickers
and
Bourbon
Street
strippers
Там
были
музыканты
из
Теннесси
и
стриптизерши
с
Бурбон-стрит,
And
a
murder
in
the
first
degree
И
убийца
первой
степени.
Yeah,
they
took
us
′fore
the
judge
bright
and
early
next
morning
Да,
они
повели
нас
к
судье
рано
утром
следующего
дня,
Was
a
swinger
right
to
the
end
Он
был
тот
еще
гуляка,
до
самого
конца.
He
said,
"I'll
tell
you
son,
just
like
it
is
Он
сказал:
"Я
скажу
тебе,
сынок,
как
обстоят
дела,
And
you
can
tell
it
to
your
skinny
friend"
И
ты
можешь
рассказать
это
своему
тощему
другу".
He
said,
"Don′t
you
be
messing
with
big
John
Law
Он
сказал:
"Не
связывайся
с
большим
Джоном
Законом,
Son,
it
just
ain't
the
thing
to
do"
Сынок,
это
не
то,
что
нужно
делать".
He
said,
"If
you
don't
mess
with
big
John
Law
Он
сказал:
"Если
ты
не
будешь
связываться
с
большим
Джоном
Законом,
Then
he
ain′t
gonna
mess
with
you
Тогда
он
не
будет
связываться
с
тобой.
Yeah,
and
don′t
you
give
me
no
innocent
plea
Да,
и
не
надо
мне
тут
невинность
изображать,
'Cause
I
know
it
didn′t
happen
that
way
Потому
что
я
знаю,
что
все
было
не
так.
If
you
and
your
friend
had
been
innocent
Если
бы
ты
и
твой
друг
были
невиновны,
Then
you'd
be
out
on
the
street
today"
Вы
бы
сегодня
были
на
улице".
Well,
he
led
us
up
one
side
and
then
down
the
other
Ну,
он
отчитал
нас
вдоль
и
поперек,
Quoted
law
′til
he
turned
blue
Цитировал
закон,
пока
не
посинел.
He
said
some
big,
long
words
that
I'd
never
heard
Он
говорил
какие-то
длинные
слова,
которых
я
никогда
не
слышал,
But
some
four-letter
ones
that
I
knew
Но
и
несколько
матерных,
которые
я
знал.
"Yeah,
gon′
be
a
hundred
dollars
and
get
out
of
Louisiana
"Да,
сто
долларов
и
убирайтесь
из
Луизианы,
And
I
never
wanna
see
you
again
И
я
больше
никогда
не
хочу
вас
видеть.
But
before
you
go,
I'm
gonna
tell
you
once
more
Но
прежде
чем
вы
уйдете,
я
скажу
вам
еще
раз,
And
you
can
tell
it
to
your
skinny
friend"
И
ты
можешь
рассказать
это
своему
тощему
другу".
He
said,
"Don't
you
be
messing
with
big
John
Law
Он
сказал:
"Не
связывайся
с
большим
Джоном
Законом,
Son,
it
just
ain′t
the
thing
to
do
Сынок,
это
не
то,
что
нужно
делать.
If
you
don′t
mess
with
big
John
Law
Если
ты
не
будешь
связываться
с
большим
Джоном
Законом,
Then
he
ain't
gonna
mess
with
you
Тогда
он
не
будет
связываться
с
тобой.
And
don′t
you
go
give
me
no
innocent
plea
И
не
надо
мне
тут
невинность
изображать,
'Cause
I
know
it
didn′t
happen
that
way
Потому
что
я
знаю,
что
все
было
не
так.
If
you
and
your
friend
had
been
innocent
Если
бы
ты
и
твой
друг
были
невиновны,
Then
you'd
be
out
on
the
street
today"
Вы
бы
сегодня
были
на
улице".
He
said,
"Don′t
you
go
give
me
no
innocent
plea
Он
сказал:
"Не
надо
мне
тут
невинность
изображать,
'Cause
I
know
it
didn't
happen
that
way
Потому
что
я
знаю,
что
все
было
не
так.
If
you
and
your
friend
had
been
innocent
Если
бы
ты
и
твой
друг
были
невиновны,
Then
you′d
be
out
on
the
street
today"
Вы
бы
сегодня
были
на
улице".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homer Joy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.