Buck Owens - Meanwhile Back At the Ranch - traduction des paroles en russe




Meanwhile Back At the Ranch
Тем временем на ранчо
Up on lone castle, they never was nasty
На одиноком замке никогда не грубили
To pretty young girls in distress
Прекрасным юным девушкам в беде
And a lone ranger was never a stranger
И Одинокий рейнджер не был незнакомцем
That masked marvel always did his best
Тот маскированный герой всегда старался
Now, there was Miss Kitty, so prim and so pretty
А вот мисс Китти, такая скромная и милая
Not one selfish bone in her bod
Ни капли эгоизма в её теле
But it seems that Matt DuLong had rather chase villains
Но, кажется, Мэтт ДюЛонг предпочитал гоняться за злодеями
Not good but hey, don't you think that's odd
Нехорошо, но разве это не странно?
Meanwhile, back at the ranch
Тем временем на ранчо
I'm smokin' my last cigarette
Я курю свою последнюю сигарету
Meanwhile, back at the ranch
Тем временем на ранчо
The sun second low in the west
Солнце садится на западе
So, hurry back darling
Так что поспеши, родная
Your sweet love is pollen
Твоя сладкая любовь как пыльца
Meanwhile, back at the ranch
Тем временем на ранчо
General Custer was a real gang buster
Генерал Кастер был настоящим героем
And some say, "Some kind of man"
И некоторые говорили: "Вот это мужчина!"
'Til he started groomin', was sittin', bowls warmin'
Пока он не начал ухаживать, сидя, согревая миски
Now, that's called, Custer's Last Stand
Теперь это зовётся "Последний бой Кастера"
A James's man named Jessie got careless and messy
Человек по имени Джесси был неосторожен и неряшлив
While hangin' a picture on the wall
Когда вешал картину на стену
Art appreciation cost de-escalation
Любовь к искусству стоила ему падения
So, pay close attention your wall
Так что будь внимателен к своей стене
Meanwhile, back at the ranch
Тем временем на ранчо
I'm smokin' my last cigarette
Я курю свою последнюю сигарету
Meanwhile, back at the ranch
Тем временем на ранчо
The sun second low in the west
Солнце садится на западе
So, hurry home darlin'
Так что поспеши домой, дорогая
Your sweet love is pollen
Твоя сладкая любовь как пыльца
Meanwhile, back at the ranch
Тем временем на ранчо





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.