Buck Owens - Sweet Rosie Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buck Owens - Sweet Rosie Jones




Sweet Rosie Jones
Милая Рози Джонс
I met her out in Oklahoma
Я встретил её в Оклахоме,
Down where the old Red River flows
Там, где течёт старая Ред-Ривер.
I vowed my love to her forever
Я клялся ей в любви навеки,
She was my sweet, sweet Rosie Jones
Она была моей милой, милой Рози Джонс.
We walked alone down by the river
Мы гуляли вдвоём у реки,
Just as the sun was sinking low
Когда солнце уже садилось.
And in her eyes I saw big trouble
И в её глазах я увидел большую беду,
Like the muddy waters down below
Словно мутные воды внизу.
Her lips were soft and sweet as honey
Её губы были мягкими и сладкими, как мёд,
Her hair was bright as yellow as gold
Её волосы были яркими, как золото,
Her cheeks were red as summer roses
Её щёки были красными, как летние розы,
She was my sweet, sweet Rosie Jones
Она была моей милой, милой Рози Джонс.
And then one day a tall dark stranger
А потом однажды высокий темноволосый незнакомец,
With hair as black as winter coal
С волосами чёрными, как зимний уголь,
Rode into town as night was falling
Въехал в город с наступлением ночи,
And there he met my Rosie Jones
И там он встретил мою Рози Джонс.
I woke next morning just after sunup
Я проснулся следующим утром сразу после восхода солнца,
To find a note from my Rosie′s hand
И нашёл записку от моей Рози.
And it read: "I'd rather die than ever hurt you
В ней было написано: лучше умру, чем причиню тебе боль,
But I′m in love with that tall dark man"
Но я влюбилась в этого высокого темноволосого мужчину".
So now I walk alone down by the river
Теперь я гуляю один у реки,
Where my sweet Rosie used to stroll
Где гуляла моя милая Рози.
And soon I'm gonna join those deep dark waters
И скоро я присоединюсь к этим глубоким тёмным водам,
For I can't live without Rosie Jones
Потому что я не могу жить без Рози Джонс.
Her lips were soft and sweet as honey
Её губы были мягкими и сладкими, как мёд,
Her hair was bright as yellow as gold
Её волосы были яркими, как золото,
Her cheeks were red as summer roses
Её щёки были красными, как летние розы,
She was my sweet, sweet Rosie Jones
Она была моей милой, милой Рози Джонс.





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.