Buck Owens - Sweet Rosie Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buck Owens - Sweet Rosie Jones




I met her out in Oklahoma
Я встретил ее в Оклахоме.
Down where the old Red River flows
Вниз, где течет старая красная река.
I vowed my love to her forever
Я поклялся ей в вечной любви.
She was my sweet, sweet Rosie Jones
Она была моей милой, милой Рози Джонс.
We walked alone down by the river
Мы шли одни вдоль реки.
Just as the sun was sinking low
Как раз в тот момент, когда солнце садилось за горизонт.
And in her eyes I saw big trouble
И в ее глазах я увидел большие неприятности.
Like the muddy waters down below
Как мутные воды внизу.
Her lips were soft and sweet as honey
Ее губы были мягкими и сладкими, как мед.
Her hair was bright as yellow as gold
Ее волосы были ярко-желтыми, как золото.
Her cheeks were red as summer roses
Ее щеки были красными, как летние розы.
She was my sweet, sweet Rosie Jones
Она была моей милой, милой Рози Джонс.
And then one day a tall dark stranger
И вот однажды высокий смуглый незнакомец
With hair as black as winter coal
С волосами черными как уголь зимой
Rode into town as night was falling
Въехал в город с наступлением ночи.
And there he met my Rosie Jones
И там он встретил мою Рози Джонс.
I woke next morning just after sunup
Я проснулся на следующее утро сразу после восхода солнца.
To find a note from my Rosie′s hand
Найти записку от моей Рози.
And it read: "I'd rather die than ever hurt you
Она гласила: скорее умру, чем причиню тебе боль.
But I′m in love with that tall dark man"
Но я влюблена в этого высокого темноволосого мужчину.
So now I walk alone down by the river
Так что теперь я иду один вдоль реки.
Where my sweet Rosie used to stroll
Там, где когда-то гуляла моя милая Рози.
And soon I'm gonna join those deep dark waters
И скоро я присоединюсь к этим глубоким темным водам.
For I can't live without Rosie Jones
Я не могу жить без Рози Джонс.
Her lips were soft and sweet as honey
Ее губы были мягкими и сладкими, как мед.
Her hair was bright as yellow as gold
Ее волосы были ярко-желтыми, как золото.
Her cheeks were red as summer roses
Ее щеки были красными, как летние розы.
She was my sweet, sweet Rosie Jones
Она была моей милой, милой Рози Джонс.





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.