Buck Owens - We're Gonna Let the Good Times Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buck Owens - We're Gonna Let the Good Times Roll




Well, today′s a-gonna be my lucky day
Что ж, сегодня будет мой счастливый день.
We're gonna let the good times roll
Мы дадим волю хорошим временам.
Today′s the day she's coming home to stay
Сегодня тот день, когда она вернется домой, чтобы остаться.
We're gonna let the good times roll
Мы дадим волю хорошим временам.
I′m gonna meet my baby by a quarter to ten
Я встречусь со своей малышкой без четверти десять.
We′re gonna let the good times roll
Мы дадим волю хорошим временам.
I'm gonna be at the station when the train trolls in
Я буду на станции, когда прибудет поезд.
I′m gonna let the good times roll
Я позволю хорошим временам настать.
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Gonna be at the station when the train trolls in
Я буду на станции, когда прибудет поезд.
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
I'm gonna see my baby come face to face
Я увижу своего ребенка лицом к лицу
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
I′m gonna dance a little jig all over the place
Я буду танцевать маленькую джигу повсюду.
I'm gonna let the good times roll
Я позволю хорошим временам настать.
She′s gonna walk right here 'nd she's gonna sit right down
Она пойдет прямо сюда и сядет прямо здесь.
We′re gonna let the good times roll
Мы дадим волю хорошим временам.
When she gets here, we′re gonna paint the town
Когда она приедет, мы разрисуем город.
We're gonna let the good times roll
Мы дадим волю хорошим временам.
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
When she gets here, we′re gonna paint the town
Когда она приедет, мы разрисуем город.
We're gonna let the good times roll
Мы дадим волю хорошим временам.
I′m gonna kiss my baby, gonna hold her tight
Я буду целовать свою малышку, буду крепко обнимать ее.
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Gonna hug her close with all of my might
Я буду крепко обнимать ее изо всех сил.
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
I'm gonna lock the windows, gonna bar the door
Я запру окна, запру дверь на засов.
We′re gonna let the good times roll
Мы дадим волю хорошим временам.
She ain't never gonna leave no more
Она больше никогда не уйдет.
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена
She ain't never gonna leave no more
Она больше никогда не уйдет.
Gonna let the good times roll
Пусть наступят хорошие времена





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.