Buckcherry - Broken Glass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buckcherry - Broken Glass




Murder books and the face in my nightmares
Книги об убийствах и лицо в моих кошмарах.
Blood and tears and the enemy′s right here
Кровь и слезы, и враг прямо здесь.
Sickened, broken, blood shed, murder your children
Больные, сломленные, пролитые кровью, убивайте своих детей.
Torture, treason, never falling out
Пытки, измена, никогда не ссориться.
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken...
Стоя на сломанной...
Sleep my angel, life has slowly slipped away!
Спи, мой ангел, жизнь медленно ускользает!
Killing fields and I'm starting to miss you
Убойные поля, и я начинаю скучать по тебе.
Pornograph′s all I got for a bedroom
Порнограф-это все, что у меня есть для спальни.
Sickened, broken, blood shed, murder your children
Больные, сломленные, пролитые кровью, убивайте своих детей.
Torture, treason, never falling out
Пытки, измена, никогда не ссориться.
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken...
Стоя на сломанной...
Sleep my angel, life has slowly slipped away!
Спи, мой ангел, жизнь медленно ускользает!
(Standing on broken glass, standing on broken...)
(Стоя на разбитом стекле, стоя на разбитом...)
Life's so fragile; revolution taking place!
Жизнь так хрупка; революция происходит!
Bullet shells and famine and stab wounds
Пули, голод и колотые раны.
I wish I could do more than write you
Я хотел бы сделать больше, чем просто написать тебе.
I'm so sickened, broken, blood shed, murder your children
Я так устал, сломлен, пролил кровь, убил твоих детей.
Torture, treason, never falling out
Пытки, измена, никогда не ссориться.
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken glass!
Стоя на битом стекле!
Standing on broken...
Стоя на сломанной...
Sleep my angel, life has slowly slipped away!
Спи, мой ангел, жизнь медленно ускользает!
(Standing on broken glass, standing on broken...)
(Стоя на разбитом стекле, стоя на разбитом...)
Life′s so fragile; revolution taking place!
Жизнь так хрупка; революция происходит!
(Standing on broken glass, standing on broken...)
(Стоя на разбитом стекле, стоя на разбитом...)
Sleep my angel, life has slowly slipped away!
Спи, мой ангел, жизнь медленно ускользает!
Broken glass!
Разбитое стекло!





Writer(s): TODD JOSHUA LEROY, ASHHURST JAMES H, NELSON KEITH EDWARD, DACANAY STEVEN L, MURIEL XAVIER K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.