Buckcherry - Broken Glass - traduction des paroles en russe

Broken Glass - Buckcherrytraduction en russe




Broken Glass
Разбитое стекло
Murder books and the face in my nightmares
Книги об убийствах и лицо в моих кошмарах
Blood and tears and the enemy's right here
Кровь и слезы, и враг прямо здесь
Oh, sickened, broken, bloodshed
О, тошнота, сломленность, кровопролитие
Murder your children
Убивают ваших детей
Torture, treason, never falling out
Пытки, предательство, никогда не кончатся
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken
Стою на осколках
Sleep, my angel
Спи, мой ангел
Life has slowly slipped away
Жизнь медленно ускользает
Killing fields and I'm starting to miss you
Поля смерти, и я начинаю скучать по тебе
My pornograph's all I got for a bedroom
Моя порнография все, что у меня есть вместо спальни
Oh, sickened, broken, bloodshed
О, тошнота, сломленность, кровопролитие
Murder your children
Убивают ваших детей
Torture, treason, never falling out
Пытки, предательство, никогда не кончатся
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken
Стою на осколках
Sleep, my angel
Спи, мой ангел
Life has slowly slipped away (standing on broken glass)
Жизнь медленно ускользает (стою на осколках стекла)
(Standing on broken)
(Стою на осколках)
Life's so fragile, revolution taking place
Жизнь так хрупка, революция происходит
Bullet shells and famine and stab wounds
Гильзы от пуль, голод и ножевые ранения
I wish I could do more than write you
Жаль, что я могу только писать тебе
Oh, I'm so sickened, broken, bloodshed
О, меня тошнит, я сломлен, кровопролитие
Murder your children
Убивают ваших детей
Torture, treason, never falling out
Пытки, предательство, никогда не кончатся
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken glass
Стою на осколках стекла
Standing on broken
Стою на осколках
Sleep, my angel
Спи, мой ангел
Life has slowly slipped away (standing on broken glass)
Жизнь медленно ускользает (стою на осколках стекла)
(Standing on broken)
(Стою на осколках)
Life's so fragile, revolution taking place (standing on broken glass)
Жизнь так хрупка, революция происходит (стою на осколках стекла)
(Standing on broken)
(Стою на осколках)
Sleep, my angel
Спи, мой ангел
Life has slowly slipped away
Жизнь медленно ускользает
Broken glass
Разбитое стекло





Writer(s): TODD JOSHUA LEROY, ASHHURST JAMES H, NELSON KEITH EDWARD, DACANAY STEVEN L, MURIEL XAVIER K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.