Buckcherry - Fallout - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buckcherry - Fallout




Steady like a gun
Спокойно, как ружье.
I am living a nightmare
Я живу в кошмаре.
Married to my fucking disease
Замужем за моей гребаной болезнью
Can′t stop now, wanna
Не могу остановиться сейчас, хочу ...
Die in a car crash
Погибнуть в автокатастрофе
Maybe that's what I need
Может быть, это то, что мне нужно.
I can′t stop a deadlock
Я не могу остановить тупик.
I won't let ya pray for me
Я не позволю тебе молиться за меня.
I'm not gonna stay long
Я не останусь надолго.
My head is turning
Я поворачиваю голову.
Fallout
Потрясение
Left me without love
Оставил меня без любви.
Tear us apart my heart
Разорви нас на части мое сердце
Burning inside of me
Горит внутри меня.
Oh yeah, hey
О да, Эй
Terrified of none
Никого не боюсь.
I am sleeping with hardware
Я сплю с железом.
Fearless and fucking mean
Бесстрашный и чертовски злой
Out of control, stone
Я вышел из-под контроля, Стоун.
Cold and reckless
Холодный и безрассудный.
Looking for my enemies
Ищу своих врагов.
I can′t stop a deadlock
Я не могу остановить тупик.
I won′t let ya pray for me
Я не позволю тебе молиться за меня.
I'm not gonna stay long
Я не останусь надолго.
My head is turning
Я поворачиваю голову.
Fallout
Потрясение
Left me without love
Оставил меня без любви.
Tear us apart my heart
Разорви нас на части мое сердце
Burning inside of me
Горит внутри меня.
Fallout
Потрясение
You′re leaving me undone
Ты оставляешь меня погибшим.
Maybe I'll use my gun
Может быть, я воспользуюсь своим пистолетом.
It′s right here beside me Ahh
Это прямо здесь рядом со мной Ах
Running from the law
Бегство от закона
Always looking behind me
Всегда оглядываюсь назад.
They better get ready for me
Им лучше приготовиться ко мне.
Wanna kill them all
Хочу убить их всех
And put an end to
И положить конец ...
This long chase
Эта долгая погоня
I won't stop till I succeed
Я не остановлюсь, пока не добьюсь успеха.
The lawyers, the fraud
Адвокаты, мошенники ...
The system is flawed
Система несовершенна.
It′s time to take it
Пришло время принять это.
To the streets
На улицы.
I won't take the fall
Я не возьму вину на себя.
I will leave them with no trace
Я не оставлю от них и следа.
For the naked eye to see
Невооруженным глазом видно.
I can't stop a deadlock
Я не могу остановить тупик.
I won′t let ya pray for me
Я не позволю тебе молиться за меня.
I′m not gonna stay long
Я не останусь надолго.
My head is turning
Я поворачиваю голову.
Fallout
Потрясение
Left me without love
Оставил меня без любви.
Tear us apart my heart
Разорви нас на части мое сердце
Burning inside of me
Горит внутри меня.
Fallout
Потрясение
You're leaving me undone
Ты оставляешь меня погибшим.
Maybe I′ll use my gun
Может быть, я воспользуюсь своим пистолетом.
It's right here beside me
Он здесь, рядом со мной.
It′s right here beside me
Он здесь, рядом со мной.
Burning inside of me
Горит внутри меня.
Ahh Fallout
ААА Осадки





Writer(s): NELSON KEITH EDWARD, TODD JOSHUA LEROY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.