Paroles et traduction Buckcherry - Lit Up - Radio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wanna
find
it
Ты
хочешь
найти
его
C′mon,
yeah
Да
ладно
тебе,
да
I'm
on
a
plane
with
cocaine
Я
в
самолете
с
кокаином.
And
yes,
I′m
all
lit
up
again
И
да,
я
снова
вся
горю.
Cough
up
love
and
touch
up
Выкашливай
любовь
и
прикасайся
Your
mama
said
packing
lines
is
sin
Твоя
мама
говорила,
что
паковать
веревки-это
грех.
And
yes,
I'm
all
lit
up
again
И
да,
я
снова
вся
горю.
On
the
couch,
in
my
bed
На
диване,
в
моей
постели.
And
yes,
I'm
all
lit
up
again
И
да,
я
снова
вся
горю.
I
love
the
cocaine
Я
люблю
кокаин.
I
love
the
cocaine
Я
люблю
кокаин.
Mama
can′t
you
wait,
yeah!
Мама,
ты
не
можешь
подождать,
да!
I'm
on
a
train
and
right
on
Я
сижу
в
поезде
и
прямо
сейчас.
You
know
the
train
is
staying
off
the
tracks
Ты
знаешь,
что
поезд
сошел
с
рельсов.
I′m
in
touch
love
from
this
crutch
Я
на
связи
любовь
моя
с
этого
костыля
Well,
you
at
ten
but
money
I'm
on
eleven
Ну,
ты
в
десять,
а
я
в
одиннадцать.
And
yes,
I′m
all
lit
up
again
И
да,
я
снова
вся
горю.
On
the
couch,
in
my
bed
На
диване,
в
моей
постели.
And
yes,
I'm
all
lit
up
again
И
да,
я
снова
вся
горю.
I
love
the
cocaine
Я
люблю
кокаин.
I
love
the
cocaine
Я
люблю
кокаин.
Mama
can't
you
wait?
Мама,
ты
не
можешь
подождать?
Mama
can't
you
wait?
Мама,
ты
не
можешь
подождать?
I
love
the
cocaine
Я
люблю
кокаин.
I
love
the
cocaine
Я
люблю
кокаин.
Mama
can′t
you
wait?
Мама,
ты
не
можешь
подождать?
Oh,
can′t
you
wait
long?
О,
Неужели
ты
не
можешь
долго
ждать?
Crack
the
door
for
the
curious
girl
Приоткрой
дверь
для
любопытной
девушки.
'Cause
she′s
waiting,
she's
been
waiting
Потому
что
она
ждет,
она
ждала.
Chop
a
line
for
the
fiending
man
Отрежь
веревку
для
злодея.
′Cause
he
wants
one
Потому
что
он
хочет
этого.
You
know,
you
know
you
got
to
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
должен
это
сделать.
Can
you
feel
it,
can
you
feel
it
tonight?
Ты
чувствуешь
это,
ты
чувствуешь
это
сегодня
ночью?
Are
you
high
love,
tell
me
are
you
fuckin'
high?
Ты
под
кайфом,
любимая,
скажи
мне,
ты,
блядь,
под
кайфом?
In
the
moment
you
are
just
so
right
В
данный
момент
ты
совершенно
права.
You′re
right
love,
are
you
right
love?
Ты
права,
любимая,
ты
права,
любимая?
And
yes,
I'm
all
lit
up
again
И
да,
я
снова
вся
горю.
On
the
couch,
in
my
bed
На
диване,
в
моей
постели.
And
yes,
I'm
all
lit
up
again
И
да,
я
снова
вся
горю.
I
love
the
cocaine
Я
люблю
кокаин.
I
love
the
cocaine
Я
люблю
кокаин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN BRIGHTMAN, DEVON GLENN, KEITH EDWARD NELSON, JOSHUA TODD GRUBER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.