Paroles et traduction Buckcherry - Say F**k It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say F**k It
Скажи "Пошло оно"
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone.
Дорогая,
у
меня
такое
было
чувство,
когда
ты
ушла
тем
летом.
I
crashed
my
car
into
the
bridge.
I
watched,
I
let
it
burn.
Я
врезался
в
мост
на
машине.
Я
смотрел,
как
она
сгорает.
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs.
Я
собрал
твои
вещи
в
мешок
и
выкинул
их
с
лестницы.
I
crashed
my
car
into
the
bridge.
Я
врезался
в
мост
на
машине.
I
don't
care,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care.
Мне
плевать.
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone.
Дорогая,
у
меня
такое
было
чувство,
когда
ты
ушла
тем
летом.
I
crashed
my
car
into
the
bridge.
I
watched,
I
let
it
burn.
Я
врезался
в
мост
на
машине.
Я
смотрел,
как
она
сгорает.
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs.
Я
собрал
твои
вещи
в
мешок
и
выкинул
их
с
лестницы.
I
crashed
my
car
into
the
bridge.
Я
врезался
в
мост
на
машине.
I
don't
care,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care.
Мне
плевать.
You're
on
a
different
road,
I'm
in
the
Milky
Way
Ты
на
другом
пути,
а
я
в
Млечном
Пути
You
want
me
down
on
earth,
but
I
am
up
in
space
Ты
хочешь
меня
на
земле,
но
я
в
космосе
You're
so
damn
hard
to
please,
we
gotta
kill
this
switch
Тебе
так
сложно
угодить,
нам
нужно
прекратить
это
I'm
from
the
70's,
and
you're
a
crazy
bitch
Я
из
70-х,
а
ты
сумасшедшая
стерва
Say
fuck
it!
Скажи
"пошло
оно"!
Скажи
"пошло
оно"!
Say
fuck
it!
Скажи
"пошло
оно"!
Скажи
"пошло
оно"!
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone.
Дорогая,
у
меня
такое
было
чувство,
когда
ты
ушла
тем
летом.
I
crashed
my
car
into
the
bridge.
I
watched,
I
let
it
burn.
Я
врезался
в
мост
на
машине.
Я
смотрел,
как
она
сгорает.
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs.
Я
собрал
твои
вещи
в
мешок
и
выкинул
их
с
лестницы.
I
crashed
my
car
into
the
bridge.
Я
врезался
в
мост
на
машине.
I
don't
care,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care,
say
fuck
it,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно",
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care.
Мне
плевать.
You're
on
a
different
road,
I'm
in
the
Milky
Way
Ты
на
другом
пути,
а
я
в
Млечном
Пути
You
want
me
down
on
earth,
but
I
am
up
in
space
Ты
хочешь
меня
на
земле,
но
я
в
космосе
You're
so
damn
hard
to
please,
we
gotta
kill
this
switch
Тебе
так
сложно
угодить,
нам
нужно
прекратить
это
I'm
from
the
70's,
and
you're
a
crazy
bitch
Я
из
70-х,
а
ты
сумасшедшая
стерва
I
don't
care,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care,
say
fuck
it,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно",
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care,
say
fuck
it,
say
fuck
it.
Мне
плевать,
скажи
"пошло
оно",
скажи
"пошло
оно".
I
don't
care.
Мне
плевать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fuck
date de sortie
15-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.