Buckman Coe - Decolonize - traduction des paroles en allemand

Decolonize - Buckman Coetraduction en allemand




Decolonize
Entkolonialisieren
Well I'm trying to decolonize my mind
Nun, ich versuche, meinen Geist zu entkolonialisieren
This may take time but I promise I will start
Das mag Zeit brauchen, aber ich verspreche, ich werde beginnen
To shine a light on the darkest corners of my heart
Ein Licht auf die dunkelsten Ecken meines Herzens zu werfen
To unlearn the racist and oppressive ideologies
Um die rassistischen und unterdrückenden Ideologien zu verlernen
That are ingrained in the fabric of our society
Die in das Gefüge unserer Gesellschaft eingegraben sind
We may not realise they are there but they are
Wir merken vielleicht nicht, dass sie da sind, aber sie sind es
But if we know where we are and where we're from
Aber wenn wir wissen, wo wir sind und woher wir kommen
We might know how we all can be
Könnten wir wissen, wie wir alle sein können
I know, I see, I choose possibility
Ich weiß, ich sehe, ich wähle die Möglichkeit
I'm guest here on Indigenous soil
Ich bin hier Gast auf indigenem Boden
And my brother you've been a gracious host
Und mein Bruder, du warst ein gnädiger Gastgeber
I'll endeavour to earn my keep
Ich werde mich bemühen, meinen Lebensunterhalt zu verdienen
And my sister I'll do all that I can
Und meine Schwester, ich werde alles tun, was ich kann
To defend thee from misogyny
Um dich vor Frauenfeindlichkeit zu schützen
Which seems to be at the root of this destructive bent
Die an der Wurzel dieser zerstörerischen Neigung zu liegen scheint
To pillage the pillars of life itself
Die Säulen des Lebens selbst zu plündern
Moving forward is going to be messy
Vorwärts zu gehen wird chaotisch sein
For there is a hunger that gnaws
Denn da ist ein Hunger, der nagt
But we are rich for there are lessons for us all
Aber wir sind reich, denn es gibt Lektionen für uns alle
I know, I see, I choose possibility
Ich weiß, ich sehe, ich wähle die Möglichkeit
Well I'm learning to be an ally now
Nun, ich lerne jetzt, ein Verbündeter zu sein
And forward the voices of the elders and the land
Und die Stimmen der Ältesten und des Landes voranzubringen
And to appropriate is not appropriate
Und sich etwas anzueignen ist nicht angemessen
But there's a line that's fine and somewhere just right
Aber es gibt eine Grenze, die fein ist und irgendwo genau richtig
We will meet in a field
Wir werden uns auf einem Feld treffen
And I can feel the sunshine on the faces now
Und ich kann jetzt den Sonnenschein auf den Gesichtern spüren
And there will be time for our tears to dry
Und es wird Zeit geben, dass unsere Tränen trocknen
And moving forward into this bright future
Und wenn wir vorwärts in diese strahlende Zukunft gehen
I'm sure glad to have you by my side
Bin ich froh, dich an meiner Seite zu haben
I know, I see, I choose possibility
Ich weiß, ich sehe, ich wähle die Möglichkeit
Well I'm trying to decolonize my mind
Nun, ich versuche, meinen Geist zu entkolonialisieren
This may take time but I promise I will start
Das mag Zeit brauchen, aber ich verspreche, ich werde beginnen





Writer(s): Rick Buckman Coe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.