Paroles et traduction Buckshot LeFonque - Mona Lisas (And Mad Hatters)
And
now
I
know
И
теперь
я
знаю.
Spanish
Harlem
are
not
just
pretty
words
to
say
Испанский
Гарлем-это
не
просто
красивые
слова.
I
thought
I
knew
Я
думал,
что
знаю.
But
now
I
know
that
rose
trees
never
grow
in
New
York
City
Но
теперь
я
знаю,
что
розы
никогда
не
растут
в
Нью-Йорке.
Until
you've
seen
these
trash
can
dreams
come
true
Пока
ты
не
увидишь,
как
сбываются
мечты
об
этих
мусорных
баках.
You
stand
at
the
edge
while
people
run
you
through
Ты
стоишь
на
краю,
пока
люди
прогоняют
тебя.
And
I
thank
the
Lord,
there's
people
out
there
like
you
И
я
благодарю
Господа,
что
есть
такие
люди,
как
ты.
I
thank
the
Lord,
there's
people
out
there
like
you
Я
благодарю
Господа,
что
есть
такие
люди,
как
ты.
While
Mona
Lisas
and
Mad
Hatters
В
то
время
как
Мона
Лиза
и
безумные
шляпники
Sons
of
bankers,
sons
of
lawyers
Сыновья
банкиров,
сыновья
юристов.
Turn
around
and
say
good
morning
to
the
night
Повернись
и
скажи
"Доброе
утро"
ночи.
For
unless
they
see
the
sky
but
they
can't
and
that
is
why
Если
только
они
не
видят
неба,
но
они
не
могут,
вот
почему
They
know
not
if
it's
dark
outside
or
light
Они
не
знают,
темно
на
улице
или
светло.
This
Broadway's
got,
it's
got
a
lot
of
songs
to
sing
На
этом
Бродвее
есть,
есть
много
песен,
которые
можно
спеть.
If
I
knew
the
tune
I
might
join
in
Если
бы
я
знал
мелодию,
я
бы
присоединился
к
ней.
Oh,
and
go
my
way
alone,
grow
my
own
О,
и
я
пойду
своей
дорогой
один,
вырасту
сам.
My
own
seeds
shall
be
sown
in
New
York
City
Мои
собственные
семена
будут
посеяны
в
Нью-Йорке.
Subway's
no
way
for
a
good
man
to
go
down
В
метро
хорошему
человеку
не
спуститься.
Rich
man
can
ride
and
the
hobo
he
can
drown
Богач
может
ездить
верхом,
а
бродяга
может
утонуть.
And
I
thank
the
Lord,
for
the
people
I
have
found
И
я
благодарю
Господа
за
людей,
которых
я
нашел.
I
thank
the
Lord,
for
the
people
I
have
found,
oh
Я
благодарю
Господа
за
тех
людей,
которых
я
нашел.
While
Mona
Lisas
and
Mad
Hatters
В
то
время
как
Мона
Лиза
и
безумные
шляпники
Sons
of
bankers,
sons
of
lawyers
Сыновья
банкиров,
сыновья
юристов.
Turn
around
and
say
good
morning
to
the
night
Повернись
и
скажи
"Доброе
утро"
ночи.
For
unless
they
see
the
sky
but
they
can't
and
that
is
why
Если
только
они
не
видят
неба,
но
они
не
могут,
вот
почему
They
know
not
if
it's
dark
outside
or
light
Они
не
знают,
темно
на
улице
или
светло.
And
now
I
know
И
теперь
я
знаю.
Spanish
Harlem
are
not
just
pretty
words
to
say
Испанский
Гарлем-это
не
просто
красивые
слова.
I
thought
I
knew
Я
думал,
что
знаю.
But
now
I
know
that
rose
trees
never
grow
in
New
York
City
Но
теперь
я
знаю,
что
розы
никогда
не
растут
в
Нью-Йорке.
Until
you've
seen
these
trash
can
dreams
come
true
Пока
ты
не
увидишь,
как
сбываются
мечты
об
этих
мусорных
баках.
And
stand
at
the
edge
while
people
run
you
through
И
стой
на
краю,
пока
люди
прогоняют
тебя.
And
I
thank
the
Lord,
there's
people
out
there
like
you,
yeah
И
я
благодарю
Господа,
что
есть
такие
люди,
как
ты,
да
I
thank
the
Lord,
there's
people
out
there
like
you,
oh
Я
благодарю
Господа,
что
есть
такие
люди,
как
ты.
While
Mona
Lisas
and
Mad
Hatters
В
то
время
как
Мона
Лиза
и
безумные
шляпники
Sons
of
bankers,
sons
of
lawyers
Сыновья
банкиров,
сыновья
юристов.
Turn
around
and
say
good
morning
to
the
night
Повернись
и
скажи
"Доброе
утро"
ночи.
Well
unless
they
see
the
sky
but
they
can't
and
that
is
why
Ну,
если
только
они
не
видят
небо,
но
они
не
могут,
вот
почему.
They
know
not
if
it's
dark
outside
or
light
Они
не
знают,
темно
на
улице
или
светло.
They
know
not
if
it's
dark
outside
or
light
Они
не
знают,
темно
на
улице
или
светло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.