Paroles et traduction Buckwheat Zydeco - Choo Choo Boogaloo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
there's
a
choo-choo
boogaloo
(choo
choo
boogie)
Ну,
вот
и
чу-чу-бугалу
(чу-чу-Буги).
Gonna
come
and
pick
up
you
(choo
choo
boogie)
Я
приду
и
заберу
тебя
(чу-чу-Буги).
Choo-choo,
choo-choo,
choo-choo
Чу-чу,
чу-чу,
чу-чу.
Boogie-woogie,
choo-choo
Буги-вуги,
чу-чу
Sing
the
whole
night
through
(choo-choo
boogie)
Пой
всю
ночь
напролет
(чу-чу-Буги).
There's
a
choo-choo
boogaloo
(choo-choo
boogie)
Это
чу-чу-бугалу
(чу-чу-Буги).
For
the
morning
and
that's
a
fact
(choo-choo
boogie)
На
утро,
и
это
факт
(чу-чу-Буги).
Choo-choo,
choo-choo,
choo-choo
Чу-чу,
чу-чу,
чу-чу.
Boogie-woogie,
choo-choo
Буги-вуги,
чу-чу
Goin'
on
down
the
track
Иду
дальше
по
рельсам.
I'm
flappy
into
New
Orleans
we
sing
Я
влетаю
в
Новый
Орлеан
мы
поем
(Choo-choo
boogie,
choo,
choo-choo
boogie)
(Чу-чу-Буги,
чу
- чу-чу-Буги)
We'll
find
our
music,
the
faster
we
go
Мы
найдем
нашу
музыку,
чем
быстрее
мы
пойдем.
Now
hear
that
train
bell
ring!
А
теперь
услышь
звонок
поезда!
There's
one
for
the
money,
two
for
the
show
Один
за
деньги,
два
за
шоу.
The
name
of
this
music
is
zydeco
Название
этой
музыки-zydeco.
Three
for
the
singing,
four
for
the
dance
Три
- за
пение,
четыре-за
танец.
Put
on
your
dancing
pants!
Надень
свои
танцевальные
штаны!
Well,
there's
a
choo-choo
boogaloo
(choo
choo
boogie)
Ну,
вот
и
чу-чу-бугалу
(чу-чу-Буги).
Gonna
come
and
pick
up
you
(choo
choo
boogie)
Я
приду
и
заберу
тебя
(чу-чу-Буги).
Choo-choo,
choo-choo,
choo-choo
Чу-чу,
чу-чу,
чу-чу.
Boogie-woogie,
choo-choo
Буги-вуги,
чу-чу
Sing
the
whole
night
through
(choo-choo
boogie)
Пой
всю
ночь
напролет
(чу-чу-Буги).
There's
a
choo-choo
boogaloo
(choo-choo
boogie)
Это
чу-чу-бугалу
(чу-чу-Буги).
For
the
morning
and
that's
a
fact
(choo-choo
boogie)
На
утро,
и
это
факт
(чу-чу-Буги).
Choo-choo,
choo-choo,
choo-choo
Чу-чу,
чу-чу,
чу-чу.
Boogie-woogie,
choo-choo
Буги-вуги,
чу-чу
Goin'
on
down
the
track
Иду
дальше
по
рельсам.
I'm
flappy
into
New
Orleans
we
sing
Я
влетаю
в
Новый
Орлеан
мы
поем
(Choo-choo
boogie,
choo,
choo-choo
boogie)
(Чу-чу-Буги,
чу
- чу-чу-Буги)
We'll
find
our
music,
the
faster
we
go
Мы
найдем
нашу
музыку,
чем
быстрее
мы
пойдем.
Now
hear
that
train
bell
ring!
А
теперь
услышь
звонок
поезда!
There's
one
for
the
money,
two
for
the
show
Один
за
деньги,
два
за
шоу.
The
name
of
this
music
is
zydeco
Название
этой
музыки-zydeco.
Three
for
the
singing,
four
for
the
dance
Три
- за
пение,
четыре-за
танец.
Put
on
your
dancing
pants!
Надень
свои
танцевальные
штаны!
Well,
there's
a
choo-choo
boogaloo
(choo
choo
boogie)
Ну,
вот
и
чу-чу-бугалу
(чу-чу-Буги).
Gonna
come
and
pick
up
you
(choo
choo
boogie)
Я
приду
и
заберу
тебя
(чу-чу-Буги).
Choo-choo,
choo-choo,
choo-choo
Чу-чу,
чу-чу,
чу-чу.
Boogie-woogie,
choo-choo
Буги-вуги,
чу-чу
Sing
the
whole
night
through
(choo-choo
boogie)
Пой
всю
ночь
напролет
(чу-чу-Буги).
There's
a
choo-choo
boogaloo
(choo-choo
boogie)
Это
чу-чу-бугалу
(чу-чу-Буги).
For
the
morning
and
that's
a
fact
(choo-choo
boogie)
На
утро,
и
это
факт
(чу-чу-Буги).
Choo-choo,
choo-choo,
choo-choo
Чу-чу,
чу-чу,
чу-чу.
Boogie-woogie,
choo-choo
Буги-вуги,
чу-чу
Goin'
on
down
the
track
Иду
дальше
по
рельсам.
I'm
flappy
into
New
Orleans
we
sing
Я
влетаю
в
Новый
Орлеан
мы
поем
(Choo-choo
boogie,
choo,
choo-choo
boogie)
(Чу-чу-Буги,
чу
- чу-чу-Буги)
We'll
find
our
music,
the
faster
we
go
Мы
найдем
нашу
музыку,
чем
быстрее
мы
пойдем.
Now
hear
that
train
bell
ring!
А
теперь
услышь
звонок
поезда!
There's
one
for
the
money,
two
for
the
show
Один
за
деньги,
два
за
шоу.
The
name
of
this
music
is
zydeco
Название
этой
музыки-zydeco.
Three
for
the
singing,
four
for
the
dance
Три
- за
пение,
четыре-за
танец.
Put
on
your
dancing
pants!
Надень
свои
танцевальные
штаны!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leib Ostrow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.