Bucky Covington - American Friday Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bucky Covington - American Friday Night




American Friday Night
Американская Пятница Ночь
Cheers from a high school football game on American Friday Night.
Приветственные крики с футбольного поля старшей школы, сегодня американская пятница, детка.
A chorus of the Pledge of Allegiance as the Veteran's rewind the fight.
Хор голосов произносит Клятву Верности, пока ветераны вспоминают былые бои.
The crowd roars, and the quarterback scores.
Толпа ревет, квотербек заносит тачдаун.
The loosing side gets quiet.
Проигрывающая сторона приуныла.
You can almost hear the heartbeat of an American Friday Night.
Ты практически слышишь биение сердца этой американской пятницы.
Hey, yeah, the girls lookin' pretty,
Эй, да, девчонки выглядят просто потрясно,
Man, they're good to go.
Мужик, они готовы зажигааать.
Boys tryin' to shine like stars on the city.
Парни пытаются сиять как звезды над городом.
Music on the radio.
Музыка на радио.
There ain't no place in the whole wide world that can feel so right.
Нет на свете места лучше, чем это, ты согласна?
Yeah, yeah, an American Friday Night.
Дааа, американская пятница.
Good old boys, laughin', back slappin' on the other side of town.
Старые добрые приятели смеются, хлопая друг друга по плечам, на другом конце города.
The long week behind 'em, couple beauties beside 'em.
Долгая рабочая неделя позади, рядом красотки.
Yeah, there ain't no worries now.
Да, теперь не о чем беспокоиться.
They all rock to ZZTop, as the blown subwoofer pounds.
Они все качают под ZZ Top, сабвуфер просто разрывает.
Yeah, that's how good it sounds.
Вот как это круто звучит.
And that's how good it sounds.
Вот как круто звучит.
Hey, yeah, the girl's lookin' pretty.
Эй, да, девчонки выглядят просто потрясно.
Man they're good to go.
Мужик, они готовы зажигааать.
Boys tryin' to shine like stars on the city.
Парни пытаются сиять как звезды над городом.
Music on the radio.
Музыка на радио.
There ain't no place in the whole wide world that can feel so right.
Нет на свете места лучше, чем это, ты согласна?
Hey, yeah, an American Friday Night.
Дааа, американская пятница.
Yeah, Yeah, an American Friday Night.
Дааа, американская пятница.
You wanna go to the movies?
Пойдем в кино?
Stay at home and order Dominos?
Останемся дома и закажем Доминос?
Flip a coin, Baby you choose it.
Давай бросим монетку, малышка, выбирай.
We can't loose, 'cause all I know...
Мы не прогадаем, потому что я точно знаю...
Hey, hey, Girl you're lookin' pretty.
Эй, эй, детка, ты выглядишь просто сногсшибательно.
Man, I'm good to go.
Я готов зажигааать.
We're gonna shine like stars on the city.
Мы будем сиять как звезды над городом.
Songs on the radio.
Песни на радио.
Ain't no place in the whole wide world that can feel this right.
Нет на свете места лучше, чем это, правда ведь?
Yeah, yeah, an American Friday...
Дааа, американская пятница...
Oh, yeah, it's American Friday...
О дааа, это американская пятница...
Oh, yeah, an American Friday Night.
О дааа, американская пятница.





Writer(s): Tom Douglas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.