Paroles et traduction Bucky Covington - Hold a Woman
Hold a Woman
Обнимай женщину
As
well
you
know
you're
mine
Как
и
ты,
я
знаю,
что
она
твоя,
You're
going
through
hard
times
Но
сейчас
у
нее
трудные
времена,
She's
close
to
leaving
Она
близка
к
тому,
чтобы
уйти.
Well,
I
don't
know
all
that
much
Ну,
я
не
так
много
знаю,
But
you're
maybe
out
of
touch
Но,
может
быть,
ты
потерял
связь
With
what
she's
feeling
С
тем,
что
она
чувствует.
So
before
she
slips
away
Поэтому,
прежде
чем
она
ускользнет,
You'd
better
give
her
Ты
бы
лучше
дал
ей
What
she's
needing
То,
что
ей
нужно.
You
got
to
hold
a
woman
Ты
должен
обнимать
женщину,
To
hold
her
and
to
warm
up
Обнимать
ее
и
согревать
Those
tender
moments
Эти
нежные
моменты,
That's
all
she's
wanting
Это
все,
чего
она
хочет.
You
got
to
slide
on
over
Ты
должен
прижаться,
Really
get
to
know
her
По-настоящему
узнать
ее,
Keep
her
in
your
arms
Держать
ее
в
своих
объятиях,
After
the
loving
is
over
После
того,
как
любовь
прошла.
You
got
to
hold
a
woman
Ты
должен
обнимать
женщину,
To
hold
a
woman
Обнимать
женщину,
And
make
her
understand
И
дать
ей
понять,
You
wanna
be
her
friend
Что
ты
хочешь
быть
ее
другом,
Not
just
her
lover
А
не
просто
ее
любовником.
It
ain't
about
some
renting
homes
Речь
не
о
том,
чтобы
снимать
жилье,
She
just
wants
to
know
Она
просто
хочет
знать,
You're
thinking
of
her
Что
ты
думаешь
о
ней.
Oh,
now
this
is
just
me
talking
О,
теперь
это
просто
я
говорю,
But
from
one
friend
to
another
Но
как
друг
другу:
You
got
to
hold
a
woman
Ты
должен
обнимать
женщину,
To
hold
a
woman
Обнимать
женщину,
Those
tender
moments
Эти
нежные
моменты,
That's
all
she's
wanting
Это
все,
чего
она
хочет.
You
got
to
slide
on
over
Ты
должен
прижаться,
Really
get
to
know
her
По-настоящему
узнать
ее,
Keep
her
in
your
arms
Держать
ее
в
своих
объятиях,
After
the
loving
is
over
После
того,
как
любовь
прошла.
You
got
to
hold
a
woman
Ты
должен
обнимать
женщину,
To
hold
a
woman
Обнимать
женщину.
You
got
to
slide
on
over
Ты
должен
прижаться,
Really
get
to
know
her
По-настоящему
узнать
ее,
Keep
her
in
your
arms
Держать
ее
в
своих
объятиях,
After
the
loving
is
over
После
того,
как
любовь
прошла.
You
got
to
hold
a
woman
Ты
должен
обнимать
женщину,
To
hold
a
woman
Обнимать
женщину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Ramey, Gordon Bradberry, Mevis Blake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.