Paroles et traduction Bucky Covington - I Want My Life Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want My Life Back
Вернуть бы мне мою жизнь
He
was
warmin'
his
hands
with
a
hot
coffee
cup
Он
грел
руки
о
чашку
горячего
кофе,
And
pourin'
in
whiskey
Добавляя
туда
виски.
As
I
walked
up,
he
never
blinked
an
eye
Когда
я
подошел,
он
и
глазом
не
моргнул,
He
just
asked
for
a
light
Просто
попросил
огня.
I
noticed
he
didn't
have
soles
on
his
shoes
Я
заметил,
что
на
нем
ботинки
без
подошв,
So
I
pulled
out
a
twenty,
said
go
buy
some
food
Достал
двадцатку
и
сказал:
"Иди
поешь".
But
he
just
stared
at
his
cup
like
I
wasn't
there
Но
он
продолжал
смотреть
в
свою
чашку,
будто
меня
и
не
было,
Then
he
looked
at
me,
said
son
that's
nice
Потом
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Сынок,
это
мило,
But
there's
some
things
money
can't
buy
Но
есть
вещи,
которые
не
купишь
за
деньги".
I
want
my
life
back,
I
want
that
house
that
I
called
home
Вернуть
бы
мне
мою
жизнь,
вернуть
дом,
который
я
называл
своим.
I
want
that
job
I
worked
for
22
years
before
I
got
laid
off
Вернуть
работу,
на
которой
я
проработал
22
года,
прежде
чем
меня
уволили.
I
want
what
I
had
when
I
laid
down
in
the
arms
Вернуть
то,
что
было,
когда
я
лежал
в
объятиях
Of
the
woman
that
believed
in
me
and
that
man
I
used
to
be
Женщины,
которая
верила
в
меня,
в
того
мужчину,
которым
я
был.
I
want
my
life
back
Вернуть
бы
мне
мою
жизнь...
I
walked
through
the
door
and
sat
down
at
the
bar
Я
вошел
внутрь
и
сел
за
стойку,
Had
a
shot
and
a
beer,
lit
up
a
cigar
Выпил
стопку
виски
и
пива,
закурил
сигару.
It
ran
through
my
head,
every
word
that
old
man
said
В
голове
крутились
слова
того
старика.
I
had
a
woman
that
loved
me
with
all
of
her
heart
У
меня
была
женщина,
которая
любила
меня
всем
сердцем,
But
my
pride
and
my
temper
made
it
all
fall
apart
Но
моя
гордость
и
вспыльчивость
разрушили
все.
I
was
too
headstrong
to
admit
when
I
was
wrong
Я
был
слишком
упрям,
чтобы
признать
свою
неправоту.
It's
been
6 months
since
she
moved
out
Прошло
полгода
с
тех
пор,
как
она
ушла.
Guess
my
pride
ain't
helping
me
now
Похоже,
моя
гордость
мне
теперь
не
помощник.
I
want
my
life
back,
I
want
that
house
that
I
called
home
Вернуть
бы
мне
мою
жизнь,
вернуть
дом,
который
я
называл
своим.
I
want
to
hear
her
voice
and
see
her
face
every
day
when
I
get
off
Слышать
ее
голос
и
видеть
ее
лицо
каждый
день,
возвращаясь
домой.
I
want
what
I
had
when
I
laid
down
in
the
arms
Вернуть
то,
что
было,
когда
я
лежал
в
объятиях
Of
the
woman
that
believed
in
me
and
that
man
I
used
to
be
Женщины,
которая
верила
в
меня,
в
того
мужчину,
которым
я
был.
I
want
my
life
back
Вернуть
бы
мне
мою
жизнь...
I
paid
my
tab
and
left
that
bar
Я
расплатился
и
вышел
из
бара.
I
grabbed
my
phone,
jumped
in
my
car
Схватил
телефон,
запрыгнул
в
машину.
I
dialed
her
number
and
when
she
said
hello,
I
said
Набрал
ее
номер,
и
когда
она
сказала
"алло",
я
произнес:
I
want
my
life
back,
I
want
that
house
that
I
called
home
«Вернуть
бы
мне
мою
жизнь,
вернуть
дом,
который
я
называл
своим.
I
want
to
hear
your
voice
and
see
your
face
every
day
when
I
get
off
Слышать
твой
голос
и
видеть
твое
лицо
каждый
день,
возвращаясь
домой.
I
want
what
I
had
when
I
laid
down
in
the
arms
Вернуть
то,
что
было,
когда
я
лежал
в
твоих
объятиях,
Of
the
woman
that
believed
in
me
and
the
man
I
used
to
be
Женщина,
которая
верила
в
меня,
в
того
мужчину,
которым
я
был.
I
want
my
life
back,
I
want
my
life
back
Вернуть
бы
мне
мою
жизнь,
вернуть
бы
мне
мою
жизнь...»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Smith, Frank Myers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.