Bud Freeman - Love Is Just Around The Corner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bud Freeman - Love Is Just Around The Corner




Beautiful miracle, pardon my lyrical rhapsody,
Прекрасное чудо, простите мою лирическую рапсодию,
But can't you see, you've captured me.
Но разве ты не видишь, что ты захватил меня в плен?
Being so glamorous, can't you be amorous just with me?
Будучи такой очаровательной, разве ты не можешь быть влюбленной только со мной?
Make it soon, take a look at the moon.
Сделай это поскорее, взгляни на луну.
Love is just around the corner, any cozy little corner.
Любовь не за горами, в любом уютном уголке.
Love is just around the corner when I'm around you.
Любовь не за горами, когда я рядом с тобой.
I'm a sentimental mourner, and I couldn't be forlorner,
Я сентиментальный скорбящий, и я не мог бы быть одиноким,
When you keep me in a corner just waiting for you.
Когда ты загоняешь меня в угол, просто ожидая тебя.
Venus de Milo was noted for her charms,
Венера Милосская была известна своим обаянием,
But strictly between us, you're cuter than Venus,
Но, строго между нами, ты симпатичнее Венеры,
And what's more you got arms.
И более того, у тебя есть руки.
So cuddle in a corner, any cozy corner,
Так что прижмитесь в уголке, в любом уютном уголке,
Love is just around the corner and I'm around you.
Любовь не за горами, и я рядом с тобой.





Writer(s): Leo Robin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.