Bud Spencer Blues Explosion - Allacci e sleghi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bud Spencer Blues Explosion - Allacci e sleghi




Allacci e sleghi
Tie Me Up and Set Me Free
No, no, non è lei che vuole me
No, no, you're not the one who wants me
Lo zucchero rovina il mio caffè
Sugar ruins my coffee
È giovedì e sono esausto di dormire qui
It's Thursday and I'm exhausted sleeping here
Oh, è venerdì, vorrei morire
Oh, it's Friday, I wish I could die
Tu mi allacci, poi mi sleghi
You tie me up, then you set me free
Questa città ha gli occhi tuoi
This city has your eyes
Che distruggi ciò che vedi
That destroy what you see
Questa realtà non fa per noi
This reality is not for us
La nullità campeggia a fianco alla mia tenda
Nullity reigns next to my tent
Eh, le gambe vanno via in vacanza
Uh, my legs are going on vacation
È lunedì e credo che il mio tempo non finisca qui
It's Monday and I don't think my time is up here
Oh, il mondo cade dalla scale e si fa male
Oh, the world falls down the stairs and hurts itself
Tu mi allacci, poi mi sleghi
You tie me up, then you set me free
Questa città ha gli occhi tuoi
This city has your eyes
Che distruggi ciò che vedi
That destroy what you see
Che male fa il modo in cui
How it hurts the way
Tu mi allacci, poi mi sleghi
You tie me up, then you set me free
Io galleggio, tu mi anneghi
I float, you drown me
Questa realtà non fa per noi
This reality is not for us





Writer(s): Umberto Giardini, Cesare Petulicchio, Adriano Viterbini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.