Buddy Clark - Girl of My Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy Clark - Girl of My Dreams




Girl of My Dreams
Девушка моей мечты
Dear, it seems years since we parted,
Дорогая, кажется, прошли годы с нашей разлуки,
Years full of tears and regret;
Годы, полные слез и сожалений;
I've been alone broken hearted,
Я был один, с разбитым сердцем,
Trying so hard to forget:
Пытаясь изо всех сил забыть:
Girl of my dreams I love you, honest I do,
Девушка моей мечты, я люблю тебя, честно люблю,
You are so sweet,
Ты такая милая,
If I could just hold your charms again in my arms,
Если бы я мог снова обнять тебя,
Then life would be complete;
Тогда моя жизнь была бы полной;
Since you've been gone dear, life don't seem the same,
С тех пор, как ты ушла, дорогая, жизнь не та,
Please come back again.
Пожалуйста, вернись.
And after all's said and done, there's only one,
И в конце концов, есть только одна,
Girl of my dreams, it's you.
Девушка моей мечты, это ты.
It's strange how life deals you sorrow,
Странно, как жизнь преподносит горе,
Sunshine and joy always nigh;
Солнце и радость всегда рядом;
We live and learn for tomorrow,
Мы живем и учимся для завтрашнего дня,
But sometimes the learning comes high:
Но иногда обучение дорого обходится:
Girl of my dreams I love you, honest I do,
Девушка моей мечты, я люблю тебя, честно люблю,
You are so sweet,
Ты такая милая,
If I could just hold your charms again in my arms,
Если бы я мог снова обнять тебя,
Then life would be complete;
Тогда моя жизнь была бы полной;
Since you've been gone dear, life don't seem the same,
С тех пор, как ты ушла, дорогая, жизнь не та,
Please come back again.
Пожалуйста, вернись.
And after all's said and done, there's only one,
И в конце концов, есть только одна,
Girl of my dreams, it's you.
Девушка моей мечты, это ты.
Girl of my dreams I love you, honest I do,
Девушка моей мечты, я люблю тебя, честно люблю,
You are so sweet,
Ты такая милая,
If I could just hold your charms again in my arms,
Если бы я мог снова обнять тебя,
Then life would be complete;
Тогда моя жизнь была бы полной;
Since you've been gone dear, life don't seem the same,
С тех пор, как ты ушла, дорогая, жизнь не та,
Please come back again.
Пожалуйста, вернись.
And after all's said and done, there's only one,
И в конце концов, есть только одна,
Girl of my dreams, it's you.
Девушка моей мечты, это ты.





Writer(s): Sunny Clapp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.