Buddy Greene - Denomination Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy Greene - Denomination Blues




Denomination Blues
Деноминационный блюз
I want to tell you the natural fact
Хочу поведать тебе простую истину,
Every man don't understand the bible alike
Не каждый мужчина понимает Библию одинаково.
But that's all, now, I tell you that's all
Вот и все, слышишь, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, I tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
Well, the denominations has no right to fight
Ну, у конфессий нет права враждовать,
They ought to just treat each other right
Они просто должны уважать друг друга.
And that's all, I'll tell you that's all
Вот и все, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, I'll tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
The Primitive Baptists, they believe
Примитивные баптисты верят,
You can't get to Heaven unless'n you wash your feet
Что в Рай не попадешь, не омыв ноги.
But that's all, now, I tell you that's all
Вот и все, слышишь, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, I'll tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
The onliest Primitive that has any part
Только тот примитивный имеет право,
Is the one that got the washing with the pure in heart
Кто омывает ноги с чистым сердцем.
And that's all, I tell you that's all
Вот и все, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, now, I'll tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
Now, the Missionary Baptists, they believe
Баптисты-миссионеры же верят,
Go under the water and not to wash his feet
Что нужно окунаться в воду, а не ноги мыть.
And that's all, I tell you that's all
Вот и все, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, now, I tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
Now, the A.M.E. Methodists, they believe
Афро-американские методисты верят,
Sprinkle their head, to not to wash their feet
Что достаточно голову посыпать, а не ноги мыть.
And that's all, now, I'll tell you that's all
Вот и все, слышишь, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, now, I tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
Now the A.M.E. Methodists, they believe
Афро-американские методисты верят,
Sprinkle the head and not to wash their feet
Что достаточно голову посыпать, а не ноги мыть.
And that's all, I tell you that's all
Вот и все, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, now, I tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
Now the African Methodists, they believes the same
Африканские методисты верят в то же самое,
'Cause they know denominations ain't a thing but a name
Ведь знают, что конфессия - это просто название.
And that's all, now, I tell you that's all
Вот и все, слышишь, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, now, I tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
Now the Holiness People, when they came in
Люди святости, когда пришли,
They said, "Boys, we think you'll make it by livin' above sin"
Сказали: "Ребята, мы думаем, вы попадете в Рай, живя без греха".
But that's all, I tell you that's all
Вот и все, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, now, I'll tell you that's all
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.
Now, the Church of God had it in their mind
Церковь Бога решила,
That they can get to Heaven without the sacrament wine
Что можно попасть в Рай и без причастного вина.
But that's all, now, I'll tell you that's all
Вот и все, слышишь, говорю тебе, вот и все.
But you better have Jesus, now, I'll tell you that's
Но главное, чтобы Иисус был с тобой, вот и все.





Writer(s): Lee Rufus Greene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.