Buddy Guy & Junior Wells - Stormy Monday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy Guy & Junior Wells - Stormy Monday




Stormy Monday
Штормовой понедельник
They called it stormy Monday
Называли его штормовым понедельником,
But Tuesday is as just as bad
Но вторник такой же скверный.
Oh, they called it, they called it stormy Monday
О, называли его, называли его штормовым понедельником,
But Tuesday, Tuesday is as just as bad
Но вторник, вторник такой же скверный.
Oh, Wednesday is worst
О, среда еще хуже,
And Thursday, oh, so sad
А четверг, о, такой грустный.
The eagle flies on Friday now
Орел взлетает в пятницу,
Saturday I'll go out to play
В субботу я пойду гулять.
Oh, the eagle, the eagle flies on Friday
О, орел, орел взлетает в пятницу,
Saturday I'll go out and play
В субботу я пойду развлекаться.
Sunday I'll go to church
В воскресенье я пойду в церковь,
And I fall on my knees and pray
И упаду на колени, молясь.
I say, Lord have mercy
Я говорю, Господи, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
But Lord, Lord have mercy
Но, Господи, Господи, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
You know I'm crazy 'bout my baby
Знаешь, я схожу с ума по тебе, малышка,
Lord, please send my baby back on to me
Господи, прошу, верни мне мою малышку.
Help me out here, man
Помоги мне, парень,
Help me out
Помоги мне.
Sun rise in the east, it set up in the west
Солнце встает на востоке, садится на западе,
Yes, the sun rise in the east, baby
Да, солнце встает на востоке, детка,
And it set up in the west
И садится на западе.
It's hard to tell, it's hard to tell, it's hard to tell
Трудно сказать, трудно сказать, трудно сказать,
Which one, which one, which one a little bad
Какой из них, какой из них, какой из них чуть хуже.
Yeah, go ahead
Да, продолжай,
Do it one more time
Еще разок.
Oh, the eagle flies on Friday
О, орел взлетает в пятницу,
Saturday I'll go out to play
В субботу я пойду гулять.
Oh, the eagle flies on Friday
О, орел взлетает в пятницу,
You know Saturday I'll go out to play
Знаешь, в субботу я пойду развлекаться.
Sunday I'll go out to the signify church
В воскресенье я пойду в святую церковь,
Oh, when I'll fall down on my knees and pray
О, где упаду на колени и буду молиться.
I say, Lord have mercy
Я говорю, Господи, помилуй,
Lord have mercy on me
Господи, помилуй меня.
Lord, Lord, Lord have mercy on me
Господи, Господи, Господи, помилуй меня,
Please have mercy on me
Пожалуйста, помилуй меня.
You know I'm crazy, crazy 'bout my baby
Знаешь, я схожу с ума, с ума по тебе, малышка,
Please, send her back, send her back on to me
Пожалуйста, верни ее, верни ее мне.
Yeah
Да.





Writer(s): Aaron T-bone Walker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.