Out in the Woods -
Buddy Guy
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out in the Woods
В чаще леса
I
live
out
in
the
woods
Я
живу
в
лесной
глуши,
People
I
got
wolves′
blood
in
my
veins
милая,
в
моих
жилах
течет
волчья
кровь.
I
live
way
out
in
the
woods
Я
живу
далеко
в
чаще
леса,
People
you
know
I've
got
wolves′
blood
in
my
veins
милая,
знай,
в
моих
жилах
течет
волчья
кровь.
Well
you
know
the
crocodiles
and
the
foxes
and
the
grizzles
Ну,
знаешь,
крокодилы,
лисы
и
гризли
—
They
all
know
me
by
my
name
все
они
знают
меня
по
имени.
When
I
was
just
a
little
boy
Когда
я
был
еще
мальчишкой,
I
used
to
play
around
with
rattlesnakes
я
играл
с
гремучими
змеями.
Well,
when
i
was
a
little
boy
Да,
когда
я
был
еще
мальчишкой,
I
used
to
crawl
around
in
the
grass
with
rattlesnakes
я
ползал
по
траве
с
гремучими
змеями.
Now
I'm
a
full
grown
man
Теперь
я
взрослый
мужчина,
Alligators
is
my
associates
и
аллигаторы
— мои
приятели.
Let
me
explain
this
Позволь
объяснить:
I
still
live
way
out
in
the
woods
я
все
еще
живу
далеко
в
лесу,
People
you
know
I
ain't
afraid
of
nothin′
милая,
знай,
я
ничего
не
боюсь.
I
live
way
out
in
the
woods
Я
живу
далеко
в
лесу,
An
people
you
know
I
ain′t
afraid
of
nothin'
и,
милая,
знай,
я
ничего
не
боюсь.
The
bogeyman
start
runnin′
Бука
тут
же
бросился
бежать,
When
he
heard
me
commin'
когда
услышал,
что
я
иду.
I
sleep
with
one
eye
open
Я
сплю
с
одним
открытым
глазом
And
I
don′t
ever
leave
no
trail
и
никогда
не
оставляю
следов.
Well
yeah
I
sleep
with
one
eye
open
Да,
я
сплю
с
одним
открытым
глазом
And
I
don't
ever
leave
no
trail
и
никогда
не
оставляю
следов.
If
you
come
into
my
woods
Если
ты
зайдешь
в
мой
лес,
You
just
might,
loose
your
tail
то
можешь
лишиться
своего
хвоста.
Cause
i
love
them
tails
Потому
что
я
люблю
хвосты:
Pig
tails
свиной
хвост...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOM HAMBRIDGE, BUDDY GUY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.