Buddy Guy - All That Makes Me Happy Is the Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy Guy - All That Makes Me Happy Is the Blues




All That Makes Me Happy Is the Blues
Всё, что меня радует, это блюз
I′ve been . so bad, since she's been gone
Мне так плохо с тех пор, как ты ушла,
I′ve tried to take comfort
Я пытался найти утешение
In some old sad song
В какой-нибудь старой грустной песне,
Cause i feel a little better
Потому что мне немного легче,
No one someone hurts the way i do
Никому не больно так, как мне,
Yeah! when i'm this far down
Да! Когда мне так паршиво,
All that makes me happy is the blues
Всё, что меня радует, это блюз.
All they talk on TV
Всё, о чём говорят по телевизору,
They shout about something
Они кричат о чём-то,
Nobody listen
Никто не слушает,
Nobody say nothing
Никто ничего не говорит,
Seem like my old guitar
Кажется, моя старая гитара
Is the only face i find the truth (yeah)
единственное место, где я нахожу правду (да),
This all world is going crazy,
Весь этот мир сходит с ума,
All that makes me happy is the blues
Всё, что меня радует, это блюз.
I'd love to hear that sweet Memphi′s song
Я бы хотел услышать эту сладкую песню из Мемфиса
And that good old funky rock n roll
И тот старый добрый фанковый рок-н-ролл,
Oh when i need some healing
О, когда мне нужно исцеление,
The only thing i turn to
Единственное, к чему я обращаюсь,
All that makes me happy is the BLUES
Всё, что меня радует, это БЛЮЗ.





Writer(s): Gary Nicholson, Tom Hambridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.