Buddy Guy - Best in Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy Guy - Best in Town




Best in Town
Лучший в городе
Mama and daddy told me,
Мама с папой говорили мне,
When I was knee high to the ground,
Когда я был по колено в земле,
He said son don't let nobody,
Говорили, сынок, не позволяй никому,
Push you around
Толкать тебя вокруг.
You don't have to be the best in town,
Тебе не нужно быть лучшим в городе,
Just try to be the best until,
Просто старайся быть лучшим, пока,
Till the best come around
Пока лучший не появится.
When I first heard Muddy Waters,
Когда я впервые услышал Мадди Уотерса,
I knew I was Chicago Bound
Я знал, что мне суждено быть в Чикаго.
Start playing on the South Side,
Начал играть на Южной стороне,
And this is what I found.
И вот что я обнаружил:
You don't have to be the best in town,
Тебе не нужно быть лучшим в городе,
Just got to be the best,
Просто нужно быть лучшим,
Till the best come around
Пока лучший не появится.
You don't have, to be the fastest gun,
Тебе не нужно быть самым быстрым стрелком,
But a Hoochie Coochie man of the Seven Suns.
Но ты - настоящий мужчина семи солнц.
I'm gonna keep on grinning,
Я буду продолжать улыбаться,
Till my grays in the ground,
Пока моя седина не окажется в земле,
Because I'm too far gone to ever, turn around.
Потому что я слишком далеко зашел, чтобы повернуть назад.
You don't have, to be the fastest gun,
Тебе не нужно быть самым быстрым стрелком,
But a Hoochie Coochie man of the Seven Suns.
Но ты - настоящий мужчина семи солнц.
I'm gonna keep on grinning,
Я буду продолжать улыбаться,
Till my grays in the ground,
Пока моя седина не окажется в земле,
Because I'm too far gone to ever, turn around.
Потому что я слишком далеко зашел, чтобы повернуть назад.
Met a side town women,
Встретил женщину из пригорода,
Down On Wall Bass Avenue,
Вниз по Уолл Басс Авеню,
She said I'm going love You
Она сказала, что будет любить меня,
You damn sure gonna love me too.
Ты, черт возьми, тоже будешь меня любить.
You don't have to be the best in town,
Тебе не нужно быть лучшим в городе,
Just try to be the best,
Просто старайся быть лучшим,
Look ahh here
Послушай-ка,
You don't have to be the best in town,
Тебе не нужно быть лучшим в городе,
You just got to be the best,
Тебе просто нужно быть лучшим,
Till the best come around
Пока лучший не появится.





Writer(s): Tom Hambridge, Buddy Guy, Richard Fleming


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.