Buddy Guy - Mother-In-Law Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy Guy - Mother-In-Law Blues




Mother-In-Law Blues
Блюз тещи
I′m in love with you baby
Я люблю тебя, детка,
But your mother, she's got the mood
Но твоя мать, у нее настроение...
I′m in love with you baby
Я люблю тебя, детка,
But your mother, she got the mood
Но твоя мать, у нее настроение...
I just can't help myself
Я просто ничего не могу с собой поделать,
Lord, I got those mother-in-law blues
Господи, у меня этот тещин блюз.
Whenever I'd go for a ride in the country
Всякий раз, когда я собираюсь прокатиться за город,
She want to ride along too
Она тоже хочет ехать.
I had to trade and get a sportscar
Мне пришлось поменяться и купить спорткар
With bucket seats just for two
С раздельными сиденьями только для двоих.
Whenever I get a phone call
Всякий раз, когда мне звонят,
I bet your 5 against your 10
Спорю на 5 против 10,
That she′s on the extension line
Что она на параллельной линии,
Just tryin′ to listen in
Просто пытается подслушать.
Whenever I try to watch television
Всякий раз, когда я пытаюсь посмотреть телевизор
And get me some peace of mind
И получить немного покоя,
I bet she's up to walk in my room
Держу пари, она войдет в мою комнату
And twist to channel 9
И переключит на 9 канал.
A man′s home is supposed to be his castle
Дом мужчины его крепость,
Where he is supposed to be the king
Где он должен быть королем.
But as long as this woman is in my house
Но пока эта женщина в моем доме,
Our love won't be a thing
Нашей любви не бывать.
I′m in love with you baby
Я люблю тебя, детка,
But your mother, she's got the mood
Но твоя мать, у нее настроение...
I just can′t help myself
Я просто ничего не могу с собой поделать,
Lord, I got those mother-in-law blues
Господи, у меня этот тещин блюз.
Oh yeah, lord don't you know
О да, Господи, разве ты не знаешь,
I got those...
У меня этот...
I got those mother-in-law blues
У меня этот тещин блюз.





Writer(s): DON ROBEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.